Mira Echas a-mí hoy de-sobre faz-de el-terreno y-de-tu-faz estaré-escondido y-estaré inquieto y-errante en-la-tierra y-será todo-el-que-me-encuentre me-matará
Números 35:19 - Gloss Spanish Vengador-de la-sangre él matará a-el-homicida en-su-encontrar-con-él él le-matará Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 El vengador de la sangre, él dará muerte al homicida; cuando lo encontrare, él lo matará. Biblia Nueva Traducción Viviente El pariente más cercano de la víctima es responsable de quitarle la vida al asesino. Cuando ellos se encuentren, el vengador debe quitarle la vida al asesino. Biblia Católica (Latinoamericana) El mismo vengador de la sangre dará muerte al asesino en cuanto lo encuentre. La Biblia Textual 3a Edicion El vengador de la sangre, él mismo matará al asesino. En el momento en que lo encuentre, lo matará. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Será el vengador de sangre el que dará muerte al homicida. Cuando lo encuentre, lo matará. Biblia Reina Valera Gómez (2023) El vengador de la sangre, él matará al homicida: cuando lo encontrare, él le matará. |
Mira Echas a-mí hoy de-sobre faz-de el-terreno y-de-tu-faz estaré-escondido y-estaré inquieto y-errante en-la-tierra y-será todo-el-que-me-encuentre me-matará
Y-dijo-ella recuerde-pues oh-rey a-YHVH tu-Dios de-aumentar de-aumentar el-vengador-de la-sangre para-destruir y-no destruyan a-mi-hijo y-dijo-él viva-YHVH no-caerá de-cabello-de tu-hijo a-tierra
y-he-aquí-que se-ha-levantado toda-la-familia contra-tu-sierva y-han-dicho entrega a-él-que-mató a-su-hermano y-le-haremos-morir por-la-vida-de su-hermano que mató y-matemos-pues también a-el-heredero y-extinguirán --mi-ascua que ha-quedado no quedar aquí a-mi-marido nombre ni-resto sobre-la-faz-de la-tierra -
y-volvió Abner a-Hebrón lo-desvió Joab al-medio-de la-puerta para-hablar con-él en-secreto y-le-hirió allí por-la-quinta-costilla Y-murió por-la-sangre-de --Asael su-hermano
Y-Joab y-Abisay su-hermano mataron a-Abner por que había-matado a-Asael su-hermano en-Gabaón en-la-batalla -
Y-será para-ustedes ciudades para-refugio del-vengador y-no morirá el-homicida hasta-su-presentar ante la-comunidad para-el-juicio
O con-utensilio-de madera-de-mano. que-puede-matar con-él le-hiere y-muere homicida él morir morirá el-homicida
O por-odio le-hiere con-su-puño y-muere morir-morirá el-que-hiere homicida él vengador-de la-sangre matará a-el-homicida en-su-encontrar-con-él
Y-juzgarán la-asamblea entre el-que-mata y-entre vengador-de la-sangre por los-mandamientos los-éstos
Y-hallare a-él vengador-de la-sangre fuera-de límite-de ciudad-de su-refugio entonces-matará vengador-de la-sangre --el-homicida no-hay para-él sangre
Entoncess-enviarán ancianos-de su-ciudad Y-tomarán a-él de-allí y-entregarán a-él en-mano-de vengador-de la-sangre y-morirá
No-sea-que-persiga vengador-de la-sangre tras el-homicida pues-enfurecido en-su-corazón y-le-alcance pues-se-alarga el-camino y-le-hiere mortalmente aunque-a-él no-hay juicio-de-muerte pues no odiando él a-él de-ayer antes
para-huir allí asesino que-mate-persona por-inadvertencia sin-conocimiento y-sirvan a-ustedes de-protección de-vengador-de la-sangre
y-si persigue vengador-de la-sangre detrás-de-él y-no-entregaran a-el-asesino en-su-mano pues sin-conocimiento mato a-su-prójimo y-no-odiaba él a-él desde-ayer anteayer
y-dijo: mis-hermanos hijos-de-mi-madre ellos vive-YHVH si hubieran-dejado-vivir a-ellos no mataría a-ustedes