Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 9:7 - Gloss Spanish

Saeta mortal mortal su-lengua falsedad habla engaño paz a-su-prójimo habla pero-en-su-interior pone su-emboscada

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Por tanto, así ha dicho Jehová de los ejércitos: He aquí que yo los refinaré y los probaré; porque ¿qué más he de hacer por la hija de mi pueblo?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Por lo tanto, esto dice el Señor de los Ejércitos Celestiales: «Mira, los derretiré en el crisol y los probaré como al metal. ¿Qué más puedo hacer con mi pueblo?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Su lengua es una flecha que mata, diciendo mentiras; le desean al prójimo la paz, pero, en su corazón, le preparan una trampa.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Por tanto, así dice YHVH Sebaot: He aquí que Yo los acrisolo y los pruebo, ¿Qué más podría Yo hacer por la hija de mi pueblo?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Saeta mortífera es su lengua, engaño son las palabras de su boca. Habla amablemente con su amigo, pero a escondidas le pone una emboscada. Su lengua es flecha mortífera, las palabras de su boca son mentira; ofrecen saludo de paz al prójimo mientras por dentro le maquinan asechanzas

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Por tanto, así dice Jehová de los ejércitos: He aquí que yo los refinaré, y los probaré; porque ¿qué he de hacer por la hija de mi pueblo?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 9:7
22 Referans Kwoze  

dijo Absalón si-no venga-pues con-nosotros Amnón mi-hermano y-dijo a-él el-rey ¿Por-qué ha-de-ir contigo


Y-envió YHVH el-Dios-de sus-padres a-ellos por-mano-de sus-mensajeros muy-pronto y-enviado porque-tenía-compasión de-su-pueblo y-de-Su-morada


Flechas de-guerrero afiladas con brasas de-retama


Más-blandas que-la-mantequilla-eran-las-palabras de-su-boca pero-guerra-era-su-corazón eran-suaves sus-palabras más-que-el-aceite pero-ellas-eran espadas-aguzadas


Sólo de-su-altura traman para-derribarlo se-deleitan en-la-falsedad con-su-boca bendicen pero-en-su-interior maldicen-Sélah


Y-revolveré mi-mano contra-ti y-purificaré con-lejía tus-escorias y-quitaré todas-tus-impurezas


He-aquí te-refiné aunque-no como-plata te-probé en-horno-de aflicción


Porque tus-manos contaminadas con-la-sangre y-sus-dedos de-iniquidad sus-labios hablaron-mentira su-lengua maldad murmura


Acaso-hijo? querido para-mí Efraín o niño-de delicias porque-cuando hablo de-él recordar lo-recuerdo aún por-cuanto ansía mi-corazón por-él compadecer lo-compadezco declaración-de-YHVH -


Recorran las-calles-de Jerusalén y-mira-ahora y-consideren y-busquen en-sus-plazas si-se-encuentra alguien si-hay quien-haga juicio que-busca verdad y-perdonaré a-ella


Probador-de-metal te-hice para-mi-pueblo mineral y-conozcas y-pongas-a-prueba --su-camino


escuchen palabra-de-YHVH hijos-de Israel pues contienda de-YHVH con-habitantes-de la-tierra porque no-hay-fidelidad y-no-hay-misericordia y-no-hay-conocimiento-de Dios en-esta-tierra


Y-meteré --la-tercera en-el-fuego y-los-refinaré como-se-refina --la-plata y-los-probaré como-se-prueba --el-oro él invocará en-mi-nombre y-yo Responderé a-él y-diré mi-pueblo él Y-él, dirá YHVH mi-Dios -


Y-se-sentará refinador y-purificador-de plata y-purificará a-hijos-de-Leví y-afinará a-ellos como-el-oro y-como-la-plata y-serán para-YHVH quienes-lleven ofrenda en-justicia