Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 6:24 - Gloss Spanish

Hemos-oído --noticia-de-él cuelgan-flácidas nuestras-manos angustia nos-ha-cogido olor como-parturienta

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Su fama oímos, y nuestras manos se descoyuntaron; se apoderó de nosotros angustia, dolor como de mujer que está de parto.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Hemos oído informes acerca del enemigo y las manos nos tiemblan de miedo. Punzadas de angustia se han apoderado de nosotros, como las de la mujer que está en trabajo de parto.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Hemos oído la noticia y se nos caen los brazos; la angustia y un dolor como de mujer que da a luz, nos asalta:'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Oímos su fama y se debilitan nuestras manos! ¡La angustia se apodera de nosotros, Y dolores, como de la que da a luz!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando oímos la noticia desfallecieron nuestras manos; la angustia se apoderó de nosotros, dolor como de parturienta.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Su fama hemos oído, y nuestras manos se descoyuntan; angustia se apodera de nosotros, dolor como de mujer que está de parto.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 6:24
19 Referans Kwoze  

Ellos la-vieron así y-quedaron-atónitos se-aterraron huyeron


Por-tanto son-llenados mis-lomos dolor angustias se-apoderan como-dolores-de parturienta estoy-aturdido de-oír estoy-espantado de-ver


Siempre-que e tomará a-ustedes pues-por-la-mañana por-la-mañana pasará por-el-día y-por-la-noche Y-será Sólo-terror entender mensaje


¿Qué-dirás cuando-ponga sobre-ti y-tú enseñaste a-ellos sobre-ti aliados en-cabeza ¿acaso-no dolores te-entrarán como mujer de-parto


El-que-habita El-que-habita en-el-Líbano el-que-anida el-que-anida en-los-cedros cómo-gemirás cuando-vengan-sobre-ti ataques dolor como-parturienta


Pregunten-ahora y-vean si-da-a-luz varón por-qué? he-visto todo-hombre sus-manos sobre-sus-costados como-la-que-da-a-luz y-se-han-tornado todos-rostros en-pálido


Porque voz como-de-parturienta oigo gemido como-primeriza voz-de hija-de-Sion sofocada alarga sus-manos ay-ahora a-mí porque-desmaya mi-alma por-los-asesinos -


Será-capturada las-ciudades y-las-fortalezas será-tomada Y-será corazón-de guerreros-de Moab, en-el-día el-aquel como-corazón-de mujer en-angustias


Desmayó Damasco se-volvió para-huir y-pánico se-apoderó-de-ella angustia y-dolores la-tomó como-parturienta


Escuchó rey-de-Babilonia --informe-de-ellos y-se-debilitaron sus-manos angustia le-atenazó dolor como-la-parturienta


Todas-las-manos se-debilitarán y-todas-rodillas se-volverán agua


Entonces el-Rey Belsasar más se-espantó y-su-faz se-demudó a-él y-sus-nobles estaban-perplejos


Escuché y-se-conmovieron mis-entrañas al-sonido temblaron mis-labios entró debilidad en-mis-huesos y-mis-piernas temblaron pero espero al-día-de calamidad para-subir al-pueblo nos-invade