E-hizo Judá el-mal a-los-ojos-de YHVH y-pusieron-celoso a-él más-que-todo lo-que había-hecho sus-padres con-su-pecado que pecaron
Jeremías 25:6 - Gloss Spanish Y-no-anden tras dioses otros para-servirles y-para-adorar a-ellos y-no-provoquen a-mí con-obra-de sus-manos y-no haré-daño a-ustedes Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 y no vayáis en pos de dioses ajenos, sirviéndoles y adorándoles, ni me provoquéis a ira con la obra de vuestras manos; y no os haré mal. Biblia Nueva Traducción Viviente No provoquen mi enojo al rendir culto a ídolos que ustedes hicieron con sus propias manos. Entonces no les haré ningún daño”. Biblia Católica (Latinoamericana) Y no corran tras otros dioses para servirlos y para arrodillarse ante ellos; no me molesten con las obras que hacen sus manos y yo tampoco les haré mal alguno. La Biblia Textual 3a Edicion No vayáis en pos de otros dioses para servirlos ni postraros ante ellos, ni me provoquéis a ira con la obra de vuestras manos, y no os causaré mal. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y no vayáis tras otros dioses para servirlos y adorarlos, ni me ofendáis con las obras de vuestras manos, para que no os haga mal. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y no vayáis en pos de dioses ajenos, sirviéndoles y adorándoles, ni me provoquéis a ira con la obra de vuestras manos; y no os haré mal. |
E-hizo Judá el-mal a-los-ojos-de YHVH y-pusieron-celoso a-él más-que-todo lo-que había-hecho sus-padres con-su-pecado que pecaron
Y-estableció YHVH con-ellos alianza Y-les-dio-orden diciendo: no venerarán dioses otros y-no-se-postrarán a-ellos y-no los-sirvan y-no ofrezcan-sacrificios a-ellos
No hagan junto-a-mí dioses-de plata y-dioses-de oro no hagan para-ustedes
Ciertamente-fueron hijos-de-Israel e-hijos-de Judá nada-sino hacedores-de el-mal a-mis-ojos desde-sus-juventudes de-cierto hijos-de-Israel nada-sino provocando a-mí haciendo-con sus-manos declaración-YHVH
Y-envié a-ustedes a-todos-mis-siervos los-profetas temprano y-enviar para-decir vuelven-ahora cada-uno de-su-camino el-malo y-mejoren sus-acciones y-no-anden tras dioses otros para-servir-les y-habitarán en-la-tierra que-di a-ustedes y-a-sus-padres pero-no inclinaron --su-oído y-no obedecieron a-mí
Y-ahora así-dice YHVH Dios-de ejércitos Dios-de Israel ¿por-qué tú hacen mal grande. contra-sus-almas para-cortar a-ustedes hombre-Y-mujer niño y-lactante en-medio-de Judá para-no dejar a-ustedes un-resto
Para-irritarme con-obras-de sus-manos para-quemar-incienso a-dioses otros en-tierra-de Egipto que-ustedes han-entrado a-vivir allí para destruir a-ustedes de-modo-que son por-maldición y-por-oprobio en-todas naciones-de la-tierra
Extranjero huérfano y-viuda no oprimen y-sangre inocente no-derraman en-el-lugar el-éste y-tras dioses otros no andan para-dañar a-ustedes
Robar asesinar y-adulterar y-jurar con-falsedad y-quemar-incienso al-Báal y-andar tras dioses otros que no-conocen
Pero-a-casa-de Judá me-compadeceré y-los-salvaré por-YHVH su-Dios. pero-no los-salvaré con-arco ni-con-espada ni-con-batalla con-caballos ni-con-jinetes
Cuando-levante entre-ti profeta o soñador-de sueño y-de a-ti señal o prodigio
Y-no te-desvíes de-ninguna-de-las-palabras que yo mando a-ustedes hoy derecha ni-izquierda para-andar tras dioses otros para-servir-les -
No andarán tras dioses otros de-dioses-de los-pueblos que alrededor-de-ustedes
Y-será si-olvidar olvidas a-YHVH tu-Dios y-andas tras dioses otros y-les-sirves y-te-inclinas a-ellos testifico contra-ustedes hoy que perecer perecerán
si abandonan a-YHVH y-sirven dioses-de extranjero y-volverá y-hará-mal a-ustedes y-consumirá ustedes después que-lo-ha-hecho-bien a-ustedes