Deuteronomio 8:19 - Gloss Spanish19 Y-será si-olvidar olvidas a-YHVH tu-Dios y-andas tras dioses otros y-les-sirves y-te-inclinas a-ellos testifico contra-ustedes hoy que perecer perecerán Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196019 Mas si llegares a olvidarte de Jehová tu Dios y anduvieres en pos de dioses ajenos, y les sirvieres y a ellos te inclinares, yo lo afirmo hoy contra vosotros, que de cierto pereceréis. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente19 »Pero una cosa te aseguro: si alguna vez te olvidas del Señor tu Dios y sigues a otros dioses, y les rindes culto y te inclinas ante ellos, sin duda serás destruido. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)19 Pero, si olvidas a Yavé y sigues a otros dioses, si les das culto y te postras ante ellos, te advierto desde ahora que perecerás sin remedio. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion19 Pero sucederá que si te olvidas completamente de YHVH tu Dios, y andas en pos de dioses ajenos, y les sirves, y te postras ante ellos, hoy os advierto solemnemente° que habréis de perecer irremisiblemente. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197519 Si te olvidas de Yahveh, tu Dios, y vas tras otros dioses, les rindes culto y te postras ante ellos, yo os hago saber ya desde hoy que ciertamente pereceréis. Gade chapit la |