Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 22:23 - Gloss Spanish

El-que-habita El-que-habita en-el-Líbano el-que-anida el-que-anida en-los-cedros cómo-gemirás cuando-vengan-sobre-ti ataques dolor como-parturienta

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Habitaste en el Líbano, hiciste tu nido en los cedros. ¡Cómo gemirás cuando te vinieren dolores, dolor como de mujer que está de parto!

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Puede que sea lindo vivir en un palacio magnífico, recubierto con madera de cedros del Líbano, pero pronto gemirás con punzadas de angustia, angustia como la de una mujer con dolores de parto.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Tú, que hiciste tu casa en el Líbano, que anidabas entre los cedros, ¡cómo te irás a quejar cuando sientas dolores y angustias como de una mujer que da a luz!

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Oh moradora del Líbano, Que haces tu nido en los cedros, ¡Cuán lastimosa serás cuando te acometan las angustias, Los dolores como de parturienta!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tú, que moras en el Líbano y anidas en los cedros, ¡cómo gemirás cuando te lleguen los dolores, los retorcimientos como de parturienta!

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Oh habitante del Líbano, que haces tu nido en los cedros: ¡Cómo gemirás cuando te vengan los dolores, dolores como de mujer que está de parto!

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 22:23
18 Referans Kwoze  

He-aquí contra-ti habitantes-de el-valle roca-de la-meseta declaración-de-YHVH Los-que-dicen ¿Quién-bajará contra-nosotros y-quién entrará en-nuestros-refugios


Porque-así dice YHVH sobre-palacio-de rey-de Judá Galaad tú para-mí cima-de el-Líbano sin-embargo te-haré desierto ciudades no habitadas habitadas


Voz sobre-cumbres se-oye llantos-de ruegos-de hijos-de Israel porque pervirtieron --camino-de-ellos olvidaron a-YHVH Dios-de-ellos


Abandona ciudades y-mora en-la-roca habitante-de Moab, y-sed como-paloma que-anida en-los-lados-de boca-de-caverna


Tu-pavor engañó a-ti soberbia-de tu-corazón habitante-de en-hendiduras-de la-peña ocupante-de altura-de colina aunque-hagas-alto como-el-águila tu-nido de-allí te-haré-bajar declaración-de-YHVH


Hemos-oído --noticia-de-él cuelgan-flácidas nuestras-manos angustia nos-ha-cogido olor como-parturienta


Y-di así-dice Señor YHVH el-águila la-grande grande-de las-alas larga-de la-pluma llena-de el-plumaje que-tiene los-colores-variados fue a-el-Líbano Y-tomó --copa-de el-cedro


Iré regresaré a-mi-lugar hasta que-admitan-culpa y-buscarán mi-rostro en-la-miseria de-ellos me-buscarán-con-ansia


Y-no-clamaron a-mí en-su-corazón sino-que gimen en-sus-lechos por-grano y-mosto se-reunían se-rebelaron contra-mí


Aunque-excaven en-Seol de-allí mi-mano los-agarraré y-aunque-escalen los-cielos de-allí los-haré-bajar


Aunque-te-remontes como-el-águila y-aunque-entre estrellas pongas tu-nido de-allí te-derribaré declaración-de-YHVH


Ay el-que-gana ganancia mala para-su-casa para-poner en-lo-alto-de su-nido para-escapar de-mano-de-desgracia


Y-vio a-el-Ceneo y-pronunció su-oráculo y-dijo: segura tu-morada y-puesto en-la-peña tu-nido