En-el-tiempo aquel envió el-rey Acaz a-los-reyes-de Asiria para-ayudar a-él
Jeremías 2:36 - Gloss Spanish ¿Por-Qué-vas-errando tanto para-cambiar --tu-camino también de-Egipto te-avergonzarás como-te-avergonzaste de-Asiria Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 ¿Para qué discurres tanto, cambiando tus caminos? También serás avergonzada de Egipto, como fuiste avergonzada de Asiria. Biblia Nueva Traducción Viviente Primero acá, después allá, saltas de un aliado a otro pidiendo ayuda. Pero tus nuevos amigos de Egipto te fallarán, tal como Asiria lo hizo antes. Biblia Católica (Latinoamericana) ¿Hasta dónde no correrás? Pero será en vano:
como te engañó Asur también te engañará Egipto. La Biblia Textual 3a Edicion ¡Cuán frívola eres para cambiar de rumbo! También serás avergonzada por Egipto, Como fuiste avergonzada por Asiria. Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¡Qué a la ligera tomas el cambiar tu camino! También de Egipto tendrás que avergonzarte, como de Asiria quedaste avergonzada. Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿Para qué discurres tanto, cambiando tus caminos? También serás avergonzada de Egipto, como fuiste avergonzada de Asiria. |
En-el-tiempo aquel envió el-rey Acaz a-los-reyes-de Asiria para-ayudar a-él
Y-temerán y-serán-avergonzados de-Etiopía su-esperanza Y-de-Egipto su-jactancia
Y-ahora ¿Qué-a-ti por-camino-de Egipto para-beber aguas-de Nilo Y-¿qué-a-ti por-camino-de Asiria para-beber aguas-de río-Éufrates
¿Cómo dices no contaminado tras los-baales no anduve mira tu-camino en-el-valle considera qué ¿hiciste dromedaria ligera volteando-por sus-caminos
¿Qué-bien-llevas tu-camino para-buscar amor por-tanto incluso a-las-malvadas enseñaste enseñaste --tus-caminos
Sube al-Líbano y-grita y-en-Basán alza tu-voz y-grita desde-Abarim porque son-aplastados todos-tus-aliados
Todos-tus-pastores apacentará-viento y-tus-aliados al-exilio irán ciertamente entonces serás-avergonzada y-serás-confundida por-toda tu-maldad
Hasta-cuándo irás-descarriada oh-hija la-infiel ciertamente-creará YHVH novedad en-la-tierra una-mujer cortejará-a un-hombre -
Así-dice YHVH Dios-de Israel así dirán a-rey-de Judá que-envía a-ustedes a-mí para-consultarme he-aquí ejército-de Faraón el-que-sale para-ustedes para-ayuda regresará a-su-tierra Egipto
Oirán naciones tu-afrenta y-tu-clamor llenará la-tierra ciertamente-guerrero sobre-guerrero tropezarán juntos caerán ambos -
En-cuanto-a-nosotros en-cuanto-a-nosotros desfallecieron nuestros-ojos por-nuestro-socorro en-vano desde-nuestra-torre vigilamos no-nación no salva -
También-te-prostituiste con-hijos-de Asiria sin saciarte y-te-prostituiste-con-ellos y-tampoco no quedaste-satisfecha
Al-agarrar-ellos a-ti con-la-mano con-la-mano te-rompiste y-desgarraste para-ellos todo-hombro y-al-apoyarse en-ti Rompiste e-hiciste-levantar a-ellos todas-espaldas -
También-él a-asiria será-llevado tributo para-el-rey adversario desgracia Efraín tomará y-se-avergonzará Israel de-su-propio-consejo
Me-rodearon con-mentira Efraín y-con-engaño casa-de Israel y-Judá todavía díscolo contra-Dios y-con-Santo fiel
Tomen con-ustedes palabras y-vuelven a-YHVH digan a-él toda-quita iniquidad y-recibe-bien y-ofreceremos toros nuestros-labios
Cuando-vio Efraín --su-enfermedad y-Judá y-su-llaga Y-fue Efraín a-Asiria Y-envió-mensaje al-rey grande pero-él no puede curar a-ustedes y-no-sana su llaga
Y-fue Efraín como-paloma incauta sin sentido Egipto llaman Asiria se-dirigen