Jeremías 17:22 - Gloss Spanish
Y-no-saquen carga de-sus-casas en-día-de el-sábado y-toda-obra no harán y-santificarán --día-de el-sábado como mandé a-sus-padres
Gade chapit la
Montre Interlinear Bible
Plis vèsyon
Ni saquéis carga de vuestras casas en el día de reposo, ni hagáis trabajo alguno, sino santificad el día de reposo, como mandé a vuestros padres.
Gade chapit la
No trabajen en el día de descanso, sino hagan que sea un día sagrado. Yo les di este mandato a sus antepasados,
Gade chapit la
No salgan cargados ese día, ni hagan trabajo alguno, sino que santifiquen el día sábado como se lo mandé a sus padres.
Gade chapit la
Tampoco saquéis cargas de vuestras casas en el día del shabbat ni hagáis trabajo alguno, sino santificad el día del shabbat, como lo ordené a vuestros padres
Gade chapit la
No saquéis cargas de vuestras casas el día del sábado ni hagáis trabajo alguno, sino que debéis santificar el día del sábado, como ordené a vuestros padres,
Gade chapit la
Ni saquéis carga de vuestras casas en el día del sábado, ni hagáis obra alguna: mas santificad el día del sábado, como mandé a vuestros padres;
Gade chapit la
Lòt tradiksyon