Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Samuel 7:14 - Gloss Spanish

Yo seré-para-él como-padre Y-él, será-para-mí como-hijo que en-su-obrar-mal y-lo-castigaré con-vara-de hombres y-con-azotes-de hijos-de hombre

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Yo le seré a él padre, y él me será a mí hijo. Y si él hiciere mal, yo le castigaré con vara de hombres, y con azotes de hijos de hombres;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Yo seré su padre, y él será mi hijo. Si peca, lo corregiré y lo disciplinaré con vara, como lo haría cualquier padre.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Seré para él un padre y él será para mí un hijo; si hace el mal lo corregiré como lo hacen los hombres, lo castigaré a la manera humana.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Yo le seré por padre y él me será por hijo. Cuando haga mal lo corregiré con vara de hombres y con azotes de hijos de hombre.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Yo seré para él padre, y él será mi hijo, de suerte que, si se desvía, lo castigaré con vara de hombres y con azotes humanos,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Yo le seré a él padre, y él me será a mí hijo. Y si él hiciere mal, yo le castigaré con vara de hombres, y con azotes de hijos de hombres.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Samuel 7:14
19 Referans Kwoze  

Y-no-tomará --todo-el-reino de-su-mano pues príncipe lo-mantendré todos los-días-de su-vida a-causa-de David mi-siervo que escogí a-él que guardó mis-mandamientos y-mis-preceptos


Si-volver vuelven ustedes y-sus-hijos de-detrás-de-mi y-no guardan mis-mandamientos mis-preceptos que di ante-ustedes y-caminan y-sirven dioses otros y-se-postran a-ellos


Yo seré-a-él por-padre Y-él, será-para-mí por-hijo y-mi-misericordia no-quitaré de-él como quité de-aquel-que fue antes-de-ti


Él-edificará casa para-mi-nombre Y-él, será-para-mí por-hijo, y-yo-a-él por-padre y-estableceré el-trono-de su-reino sobre-Israel para-siempre


Y-ha-dicho a-mí Salomón tu-hijo él-edificará mi-casa y-mis-atrios porque-he-escogido a-él para-mí por-hijo, y-yo seré-a-él por-padre


Mira las-bendiciones del-hombre al-que-corrige Dios y-la-disciplina del-Todopoderoso no-desprecies


Yo-promulgaré el decreto: YHVH me-ha-dicho: a-mi mi-Hijo eres-tú yo hoy te-he-engendrado


Porque-contigo Yo declaración-de-YHVH para-salvarte porque haré destrucción en-todas-las-naciones que te-he-esparcido allí Pero a-ti no-haré destrucción pero-te-disciplinaré con-justicia y-sin-castigo no te-dejaré-sin-castigo -


Y-conoce con-tu-corazón que como corrige hombre a-su-hijo YHVH tu-Dios te-corrige