Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Crónicas 2:6 - Gloss Spanish

Ahora-pues envía-a-mí un-hombre-sabio para-trabajar en-oro y-en-plata y-en-bronce y-en-hierro y-en-la-púrpura y-el-carmesí y-el-violeta y-que-sepa esculpir relieves con-los-sabios los-cuales conmigo en-Judá y-en-Jerusalén los-cuales dispuso David mi-padre

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mas ¿quién será capaz de edificarle casa, siendo que los cielos y los cielos de los cielos no pueden contenerlo? ¿Quién, pues, soy yo, para que le edifique casa, sino tan solo para quemar incienso delante de él?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero en realidad, ¿quién puede edificarle un hogar digno de él? ¡Ni siquiera los cielos más altos pueden contenerlo! ¿Quién soy yo para proponer construirle un templo, excepto como lugar para quemarle sacrificios?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Mándame, pues, un hombre hábil en trabajar el oro, la plata, el bronce, el hierro, la púrpura escarlata, el carmesí y la púrpura violeta, y que sepa grabar; estará con los artesanos que tengo conmigo en Judá y en Jerusalén, y que mi padre David ya puso a mi disposición.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero ¿quién será capaz de edificarle Casa, cuando los cielos, y los cielos de los cielos no lo pueden contener?° Y, ¿quién soy yo para que le edifique una Casa, sino tan sólo para quemar incienso ante Él?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Envíame, pues, un hombre experto en trabajar el oro, la plata, el bronce, el hierro, la púrpura escarlata, el carmesí y la púrpura violeta, y que sepa grabar entalladuras, para que esté con los expertos que tengo en Judá y en Jerusalén, a los que mi padre David ya había preparado.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero ¿Quién podrá edificarle casa, siendo que el cielo, y el cielo de los cielos no le pueden contener? ¿Quién, pues, soy yo, para que le edifique casa, aunque sólo sea para quemar incienso delante de Él?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Crónicas 2:6
19 Referans Kwoze  

y-vino el-rey David y-se-puso delante-de YHVH y-dijo ¿Quién yo mi-Señor YHVH y-quien mi-casa pues tú-me-has-traído hasta-aquí,


y-envió el-rey Salomón y-tomó a-Hiram desde-Tiro


Hijo-de-mujer viuda él de-la-tribu-de Neftalí y-su-padre hombre-tiro trabajaban bronce y-estaba-lleno --la-sabiduría y-la-inteligencia y-la-ciencia para-hacer toda-obra con-bronce y-vino a-el-rey Salomón E-hizo --toda-su-obra


Ciertamente ¿acaso habitará Dios sobre-?-la-tierra he-aquí-que los-cielos y-los-cielos-de los-cielos no pueden-contenerte ¿cuanto menos-el-templo el-éste que yo-he-construido


Y-contigo muchos trabajadores trabajadores canteros y-artesanos-de piedra y-de-madera y-todo-experto en-todo-trabajo


Porque ¿Quién Yo y-quién mi-pueblo para-mantener fuerza Para-ofrecer-de-nuestra-voluntad ¿-como-esto porque-de-ti todo y-de-lo-de-tu-mano darnos a-ti


Ahora sabiduría y-conocimiento dame-- para-que-salga delante-de el-pueblo-este y-para-que-yo-entre porque-¿Quién juzgará a-tu-pueblo este ?-el-grande -


Pero ¿-en-verdad habitará Dios con-el-hombre en-la-tierra he-aquí los-cielos y-los-cielos-de los-cielos no te-pueden-contener cuánto menos-la-casa esta que he-edificado


Entonces-dijo Moisés a-Dios: ¿Quién yo que iré a-faraón, y-que saque a-los-hijos-de Israel desde-de-Egipto?


Y-en-labrar-de piedra para-engastar Y-en-labrar madera para-hacer en-todo-oficio


Así dice YHVH los-cielos ?-mi-trono y-la-tierra estrado-de mi-pie dónde-esa casa que edificarán-para-mí y-donde-ese lugar-de mi-reposo


O-se-esconde alguien en-escondites así-yo no-lo-veré declaración-de-YHVH ¿acaso-no --los-cielos y-la-tierra Yo llenó dicho-de-YHVH


Y-será el-lugar que-escogerá YHVH su-Dios en-él para-poner su-nombre allí allá llevarán - todo-lo-que yo mando a-ustedes sus-holocaustos y-sus-sacrificios sus-diezmos y-ofrenda-de su-mano y-todo selecto-de sus-posesiones que prometieron a-YHVH


Sino que-en-el-lugar que-escoja YHVH en-una-de tus-tribus allí ofrecerás tu-holocausto y-allí harás todo lo-que yo te-mando


Sólo sus-cosas-santas que-son para-ti y-tus-ofrendas-votivas y-tomarás y-vendrás a-el-lugar que-escogiere YHVH