1 Crónicas 29:14 - Gloss Spanish14 Porque ¿Quién Yo y-quién mi-pueblo para-mantener fuerza Para-ofrecer-de-nuestra-voluntad ¿-como-esto porque-de-ti todo y-de-lo-de-tu-mano darnos a-ti Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 Porque ¿quién soy yo, y quién es mi pueblo, para que pudiésemos ofrecer voluntariamente cosas semejantes? Pues todo es tuyo, y de lo recibido de tu mano te damos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 ¿Pero quién soy yo, y quién es mi pueblo, para que podamos darte algo a ti? ¡Todo lo que tenemos ha venido de ti, y te damos solo lo que tú primero nos diste! Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 ¿Quién soy yo, y quién es mi pueblo para que tengamos con qué ofrecerte todo esto? Porque todo viene de ti, y de tu mano proviene lo que te damos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion14 Porque ¿quién soy yo, y quién es mi pueblo, para que podamos ofrecer voluntariamente semejantes cosas? Pues todo es tuyo, y de lo recibido de tu mano te damos. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 Porque, ¿quién soy yo y quién mi pueblo para que podamos hacerte estas ofrendas? Todo viene de ti, y de tus manos proviene lo que te damos. Gade chapit la |