Pero ellos decían: – No lo arrestemos en la fiesta para que no se produzca una revuelta en el pueblo.
Mateo 27:15 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Durante la festividad, solía ser una tradición que el gobernador liberara a un prisionero, elegido por el pueblo. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Ahora bien, en el día de la fiesta acostumbraba el gobernador soltar al pueblo un preso, el que quisiesen. Biblia Nueva Traducción Viviente Ahora bien, era costumbre del gobernador cada año, durante la celebración de la Pascua, poner en libertad a un preso —el que la gente quisiera— y entregarlo a la multitud. Biblia Católica (Latinoamericana) Con ocasión de la Pascua, el gobernador tenía la costumbre de dejar en libertad a un condenado, a elección de la gente. La Biblia Textual 3a Edicion Ahora bien, en cada fiesta, el procurador acostumbraba soltar un preso a la multitud; el que querían. Biblia Serafín de Ausejo 1975 En la Fiesta, el procurador solía conceder al pueblo la libertad de un preso, el que ellos quisieran. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y en el día de la fiesta el gobernador acostumbraba soltar al pueblo a un preso, el que quisiesen. |
Pero ellos decían: – No lo arrestemos en la fiesta para que no se produzca una revuelta en el pueblo.
Pero toda la multitud gritaba: – ¡Ejecuta a este y suéltanos a Barrabás!
Pedro estaba afuera junto a la puerta; el otro discípulo, que era conocido por el sumo sacerdote, salió, habló con la portera e hizo entrar a Pedro al patio de la casa.
Entonces Pilatos entregó a Jesús a los judíos, con el propósito de que fuera crucificado. Y se lo llevaron.
Transcurridos dos años, Félix fue remplazado por Porcio Festo, pero como Félix quería quedar bien con los judíos, aunque injustamente, dejó preso a Pablo.
Pero Festo, deseando quedar bien con los judíos, le preguntó: – ¿Estás dispuesto a ir a Jerusalén para ser juzgado allá, delante de mí?