Hechos 15:7 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia
Después de mucha discusión, Pedro se levantó y dijo: – Hermanos, ustedes saben muy bien que hace un tiempo atrás, Dios decidió que los no judíos escuchasen y creyesen en el Evangelio que transforma toda la existencia humana a través de mis palabras.
Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible
Tuilleadh leaganacha
Y después de mucha discusión, Pedro se levantó y les dijo: Varones hermanos, vosotros sabéis cómo ya hace algún tiempo que Dios escogió que los gentiles oyesen por mi boca la palabra del evangelio y creyesen.
Féach an chaibidil
En la reunión, después de una larga discusión, Pedro se puso de pie y se dirigió a ellos de la siguiente manera: «Hermanos, todos ustedes saben que hace tiempo Dios me eligió de entre ustedes para que predicara a los gentiles a fin de que pudieran oír la Buena Noticia y creer.
Féach an chaibidil
Después de una acalorada discusión, Pedro se puso en Pie y dijo:
'Hermanos: ustedes saben cómo Dios intervino en medio de ustedes ya en los primeros días, cuando quiso que los paganos escucharan de mi boca el anuncio del Evangelio y abrazaran la fe.
Féach an chaibidil
Después de mucha discusión, se levantó Pedro y les dijo: Varones hermanos, vosotros sabéis que desde los primeros días, Dios escogió de entre vosotros que los gentiles oyeran por mi boca la palabra del evangelio y creyeran.°
Féach an chaibidil
Tras largas discusiones, se levantó Pedro y les dijo: 'Hermanos, vosotros sabéis cómo desde los primeros días aquí entre vosotros quiso Dios que los gentiles oyeran de mi boca la palabra del evangelio y abrazaran la fe.
Féach an chaibidil
Y después de mucha discusión, Pedro se levantó y les dijo: Varones hermanos, vosotros sabéis cómo ya hace algún tiempo que Dios escogió entre nosotros, que los gentiles oyesen por mi boca la palabra del evangelio, y creyesen.
Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile