“Job, God wants to help you.\par God wants to get you out of trouble.\par God wants to make life easy for you.\par God wants to put plenty of food\par on your table.\par
Psalm 63:6 - Easy To Read Version I will remember you\par while lying on my bed.\par I will remember you\par in the middle of the night.\par Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 When I remember thee upon my bed, And meditate on thee in the night watches. Amplified Bible - Classic Edition When I remember You upon my bed and meditate on You in the night watches. American Standard Version (1901) When I remember thee upon my bed, And meditate on thee in the night-watches. Common English Bible whenever I ponder you on my bed, whenever I meditate on you in the middle of the night— Catholic Public Domain Version They will suddenly shoot arrows at him, and they will not be afraid. They are resolute in their wicked talk. They have discussed hidden snares. They have said, "Who will see them?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version They will shoot at him on a sudden, and will not fear: they are resolute in wickedness. They have talked of hiding snares; they have said: Who shall see them? |
“Job, God wants to help you.\par God wants to get you out of trouble.\par God wants to make life easy for you.\par God wants to put plenty of food\par on your table.\par
All my life I will sing to the Lord.\par I will sing praises to the Lord\par as long as I live.\par
Lord, I remember your name at night.\par And I remember your teachings.\par
God’s followers, rejoice in your victory!\par Even after going to bed, be happy.\par
Every day the Lord shows his true love\par and every night, I have a song for him,\par a prayer for my Living God.\par
I will give the priests plenty of food.\par And my people will be filled and satisfied\par with the good things I give them.”\par This message is from the Lord.\par
Get up! Cry out in the night!\par Cry out at the beginning of each of the parts of the night!\par Pour out your heart as if it were water!\par Pour out your heart before the Lord!\par Lift up your hands in prayer to the Lord.\par Ask him to let your children live.\par Ask him to let your children live that are fainting with starvation.\par They are fainting with starvation\par in all the streets of the city.\par