You can hear the victory celebration\par in good people’s houses.\par The Lord showed his great power again.\par
Psalm 33:1 - Easy To Read Version Rejoice in the Lord, good people!\par It is good for good people to praise him!\par Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Rejoice in the LORD, O ye righteous: For praise is comely for the upright. Amplified Bible - Classic Edition REJOICE IN the Lord, O you [uncompromisingly] righteous [you upright in right standing with God]; for praise is becoming and appropriate for those who are upright [in heart]. American Standard Version (1901) Rejoice in Jehovah, O ye righteous: Praise is comely for the upright. Common English Bible All you who are righteous, shout joyfully to the LORD! It’s right for those who do right to praise God. Catholic Public Domain Version To David, when he changed his appearance in the sight of Abimelech, and so he dismissed him, and he went away. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For David, when he changed his countenance before Achimelech, who dismissed him, and he went his way. |
You can hear the victory celebration\par in good people’s houses.\par The Lord showed his great power again.\par
Praise the Lord, because he is good.\par Praise his name, because it is pleasant.\par
Praise the Lord because he is good.\par Sing praises to our God.\par It is good and pleasant to praise him.\par
Good people, rejoice\par and be very happy in the Lord.\par All you people with pure hearts, rejoice!\par
The Lord hates the offerings that evil people give. But the Lord is happy to hear a good person’s prayers.
One man (Adam) disobeyed God and many people became sinners. But in the same way, one man (Christ) obeyed God and many people will be made right.