Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Chronicles 30:10 - Easy To Read Version

The messengers went to every town in the area of Ephraim and Manasseh. They went all the way to the area of Zebulun. But the people laughed at the messengers and made fun of them.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

So the posts passed from city to city through the country of Ephraim and Manasseh, even unto Zebulun: but they laughed them to scorn, and mocked them.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So the posts passed from city to city through the country of Ephraim and Manasseh, even to Zebulun, but the people laughed them to scorn and mocked them.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

So the posts passed from city to city through the country of Ephraim and Manasseh, even unto Zebulun: but they laughed them to scorn, and mocked them.

Féach an chaibidil

Common English Bible

So the runners went from town to town in Ephraim and Manasseh, all the way to Zebulun. But they were laughed at and made fun of.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And so, the carriers were traveling quickly from city to city, throughout the land of Ephraim and Manasseh, as far as Zebulun, though they were ridiculing and mocking them.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

So the posts went speedily from city to city, through the land of Ephraim, and of Manasses, even to Zabulon, whilst they laughed at them and mocked them.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Chronicles 30:10
18 Tagairtí Cros  

So Lot went out and spoke to his sons-in-law, the men who had married his {other} daughters. Lot said, “Hurry and leave this city! The Lord will soon destroy it!” But those men thought Lot was joking.


So the messengers took the king’s letters all through Israel and Judah. This is what those letters said:


Those men came to Hilkiah the high priest. They gave him the money that people gave for God’s temple. The Levite doorkeepers had collected this money from the people of Manasseh, Ephraim, and from all the Israelites that were left. They also collected this money from all Judah, Benjamin, and all the people living in Jerusalem.


But God’s people made fun of God’s prophets. They refused to listen to God’s prophets. They hated God’s messages. Finally God could not hold his anger any longer. God became angry at his people and there was nothing that could be done to stop it.


But Sanballat from Horon, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard that we were building again. They made fun of us in a very ugly way. They said, “What are you doing? Are you turning against the king?”


Messengers carried the letters to all the king’s provinces. The letters were the king’s command to ruin, kill, and completely destroy all the Jews. That meant young people and old people, women, and little children, too. The command was to kill all the Jews on a single day. That day was to be the 13th day of the twelfth month, the month of Adar. And the command was to take all of the things that belonged to the Jews.


At the king’s command the messengers hurried off. The command was given in the capital city of Susa. The king and Haman sat down to drink, but the city of Susa was confused.


Mordecai wrote commands by the authority of King Xerxes. Then he sealed the letters with the king’s ring. And he sent those letters by messengers on horses. Those messengers rode fast horses which were raised especially for the king.


The messengers hurried out, riding on the king’s horses. The king commanded those messengers to hurry. And that command was also put in the capital city of Susa.


“My friends laugh at me now.\par They say,\par ‘He prayed to God,\par and he got his answer.\par \{That is why all these bad things\par happened to him.\}’\par


“My days go faster than a runner.\par My days fly away and there is\par no happiness in them.\par


But King Zedekiah said to Jeremiah, “But I am afraid of the men of Judah that have already gone over to the side of the Babylonian army. I am afraid that the soldiers will give me to those men of Judah and they will treat me badly and hurt me.”


The Pharisees {\cf2\super [262]} were listening to all these things. The Pharisees criticized Jesus because they all loved money.


The people stood there watching \{Jesus\}. The Jewish leaders laughed at Jesus. They said, “If he is God’s Chosen One, the Christ, {\cf2\super [378]} then let him save himself. He saved other people, didn’t he?”


The people laughed at Jesus, because they knew that the girl was dead.


When the people heard about \{Jesus\} being raised from death, some of them laughed. The people said, “We will hear more about this from you later.”


Some people were laughed at and beaten. Other people were tied and put into prison.