Have I rejoiced over my enemy’s distress, or become excited when trouble came his way?
Micah 7:8 - Christian Standard Bible Anglicised Do not rejoice over me, my enemy! Though I have fallen, I will stand up; though I sit in darkness, the Lord will be my light. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Rejoice not against me, O mine enemy: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, the LORD shall be a light unto me. Amplified Bible - Classic Edition Rejoice not against me, O my enemy! When I fall, I shall arise; when I sit in darkness, the Lord shall be a light to me. American Standard Version (1901) Rejoice not against me, O mine enemy: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, Jehovah will be a light unto me. Common English Bible Do not rejoice over me, my enemy, because when I fall, I will rise; if I sit in darkness, the LORD is my light. Catholic Public Domain Version You, my enemy, should not rejoice over me because I have fallen. I will rise up, when I sit in darkness. The Lord is my light. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Rejoice not, thou, my enemy, over me, because I am fallen: I shall arise, when I sit in darkness, the Lord is my light. |
Have I rejoiced over my enemy’s distress, or become excited when trouble came his way?
saying to the prisoners, ‘Come out,’ and to those who are in darkness, ‘Show yourselves.’ They will feed along the pathways, and their pastures will be on all the barren heights.
Who among you fears the Lord and listens to his servant? Who among you walks in darkness, and has no light? Let him trust in the name of the Lord; let him lean on his God.
The people walking in darkness have seen a great light; a light has dawned on those living in the land of darkness.
Wasn’t Israel a laughing-stock to you? Was he ever found among thieves? For whenever you speak of him you shake your head.’
Because you rejoice, because you celebrate – you who plundered my inheritance – because you frolic like a young cow treading grain and neigh like stallions,
‘You are to say to them: This is what the Lord says: Do people fall and not get up again? If they turn away, do they not return?
‘ “For this is what the Lord God says: Because you clapped your hands, stamped your feet, and rejoiced over the land of Israel with wholehearted contempt,
Just as you rejoiced over the inheritance of the house of Israel because it became a desolation, I will deal the same way with you: you will become a desolation, Mount Seir, and so will all Edom in its entirety. Then they will know that I am the Lord.”
‘ “This is what the Lord God says: Certainly in my burning zeal I speak against the rest of the nations and all of Edom, who took my land as their own possession with wholehearted rejoicing and utter contempt so that its pastureland became plunder.
In that day I will restore the fallen shelter of David: I will repair its gaps, restore its ruins, and rebuild it as in the days of old,
Do not gloat over your brother in the day of his calamity; do not rejoice over the people of Judah in the day of their destruction; do not boastfully mock , in the day of distress.
Writhe and cry out, , Daughter Zion, like a woman in labour, for now you will leave the city and camp in the open fields. You will go to Babylon; there you will be rescued; there the Lord will redeem you from the grasp of your enemies!
Then my enemy will see, and she will be covered with shame, the one who said to me, ‘Where is the Lord your God? ’ My eyes will look at her in triumph; at that time she will be trampled like mud in the streets.
On that day the Lord will defend the inhabitants of Jerusalem, so that on that day the one who is weakest among them will be like David on that day, and the house of David will be like God, like the angel of the Lord, before them.
But for you who fear my name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings, and you will go out and playfully jump like calves from the stall.
The people who live in darkness have seen a great light, and for those living in the land of the shadow of death, a light has dawned. ,,
Truly I tell you, you will weep and mourn, but the world will rejoice. You will become sorrowful, but your sorrow will turn to joy.
Jesus spoke to them again: ‘I am the light of the world. Anyone who follows me will never walk in the darkness but will have the light of life.’
to open their eyes so that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and a share among those who are sanctified by faith in me.”
For God, who said, ‘Let light shine out of darkness’, has shone in our hearts to give the light of the knowledge of God’s glory in the face of Jesus Christ.
we are persecuted, but not abandoned; we are struck down, but not destroyed.
The city does not need the sun or the moon to shine on it, because the glory of God illuminates it, and its lamp is the Lamb.
Night will be no more; people will not need the light of a lamp or the light of the sun, because the Lord God will give them light, and they will reign for ever and ever.