Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lamentations 1:9 - Christian Standard Bible Anglicised

Her uncleanness stains her skirts. She never considered her end. Her downfall was astonishing; there was no one to comfort her. Lord, look on my affliction, for the enemy boasts.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Her filthiness is in her skirts; She remembereth not her last end; Therefore she came down wonderfully: She had no comforter. O LORD, behold my affliction: For the enemy hath magnified himself.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Her filthiness was in and on her skirts; she did not [seriously and earnestly] consider her final end. Therefore she has come down [from throne to slavery] singularly and astonishingly; she has no comforter. O Lord [cries Jerusalem], look at my affliction, for the enemy has magnified himself [in triumph]!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Her filthiness was in her skirts; she remembered not her latter end; Therefore is she come down wonderfully; she hath no comforter: Behold, O Jehovah, my affliction; for the enemy hath magnified himself.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Her uncleanness shows on her clothing; she didn’t consider what would happen to her. She’s gone down shockingly; she has no comforter. “LORD, look at my suffering—the enemy has definitely triumphed!”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

TETH. Her filth is on her feet, and her end has not been remembered. She has been vehemently put down, having no consolation. O Lord, look upon my affliction, for the adversary has been lifted up.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Teth. Her filthiness is on her feet and she hath not remembered her end: she is wonderfully cast down, not having a comforter. Behold, O Lord, my affliction, because the enemy is lifted up.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lamentations 1:9
46 Tagairtí Cros  

Perhaps the Lord will see my affliction  and restore goodness to me instead of Shimei’s curses today.’


For the Lord saw that the affliction of Israel was very bitter  for both slaves and free people.  There was no one to help Israel.


So now, our God #– #the great, mighty, and awe-inspiring God who keeps his gracious covenant   – do not view lightly all the hardships that have afflicted us, our kings and leaders, our priests and prophets, our ancestors and all your people, from the days of the Assyrian kings  until today.


And I have promised you that I will bring you up from the misery of Egypt  to the land of the Canaanites, Hethites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites #– #a land flowing with milk and honey.


Then the Lord said, ‘I have observed the misery of my people in Egypt, and have heard them crying out  because of their oppressors. I know about their sufferings,


The people believed, and when they heard that the Lord had paid attention  to them and that he had seen their misery,  they knelt low and worshipped.


Again, I observed all the acts of oppression being done under the sun.  Look at the tears of those who are oppressed; they have no one to comfort them. Power is with those who oppress them; they have no one to comfort them.


For Jerusalem has stumbled and Judah has fallen because they have spoken and acted against the  Lord, defying his glorious presence.


Listen closely, Lord, and hear;  open your eyes, Lord, and see.  Hear all the words that Sennacherib has sent to mock the living God.


Who is it you have mocked  and blasphemed? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes in pride? Against the Holy One of Israel!


Because your raging against me and your arrogance have reached my ears, I will put my hook in your nose and my bit in your mouth; I will make you go back the way you came.


Perhaps the Lord your God will hear all the words of the royal spokesman, whom his master the king of Assyria sent to mock the living God,  and will rebuke him for the words that the Lord your God has heard. Therefore offer a prayer for the surviving remnant.” ’


‘Speak tenderly to   Jerusalem, and announce to her that her time of hard service is over, her iniquity  has been pardoned, and she has received from the  Lord’s hand double for all her sins.’


You said, “I will be the queen for ever.” You did not take these things to heart or think about their outcome.


These two things have happened to you: devastation and destruction, famine and sword. Who will grieve for you? How can I  comfort you?


‘Poor Jerusalem, storm-tossed, and not comforted, I will set your stones in black mortar, and lay your foundations in lapis lazuli.


Your adulteries and your lustful neighing, your depraved prostitution on the hills, in the fields – I have seen your abhorrent acts. Woe to you, Jerusalem! You are unclean – for how long yet?


Food won’t be provided for the mourner  to comfort him because of the dead. A consoling drink won’t be given him for the loss of his father or mother.


Moreover, your skirts are stained with the blood of the innocent poor. You did not catch them breaking and entering. But in spite of all these things


‘Make him drunk, because he has exalted himself against the Lord.  Moab will wallow in his own vomit, and he will also become a laughing-stock.


The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority. My people love it like this. But what will you do at the end of it?


Summon the archers to Babylon, all who string the bow; camp all round her; let none escape. Repay her according to her deeds; just as she has done, do the same to her, for she has acted arrogantly against the  Lord, against the Holy One of Israel.


Zion stretches out her hands; there is no one to comfort her. The Lord has issued a decree against Jacob that his neighbours should be his adversaries. Jerusalem has become something impure  among them.


People have heard me groaning, but there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my misfortune; they are glad that you have caused it. Bring on the day you have announced, so that they may become like me.


What can I say on your behalf? What can I compare you to, Daughter Jerusalem? What can I liken you to, so that I may console you, Virgin Daughter Zion? For your ruin is as vast as the sea. Who can heal you?


How the gold has become tarnished, the fine gold become dull! The stones of the temple  lie scattered at the head of every street.


Lord, remember what has happened to us. Look, and see our disgrace!


Therefore, I am going to persuade her, lead her to the wilderness, and speak tenderly to her.


This is what they get for their pride, because they have taunted and acted arrogantly against the people of the  Lord of Armies.


Many of the Jews had come to Martha and Mary to comfort them about their brother.


So we called out to the Lord, the God of our ancestors, and the Lord heard our cry and saw our misery, hardship, and oppression.


if I had not feared provocation from the enemy, or feared that these foes might misunderstand and say, “Our own hand has prevailed; it wasn’t the  Lord who did all this.” ’


If only they were wise, they would comprehend this; they would understand their fate.


For the time has come for judgement  to begin with God’s household,  and if it begins with us, what will the outcome be for those who disobey the gospel of God?


Making a vow,  she pleaded, ‘Lord of Armies, if you will take notice of your servant’s affliction,  remember and not forget me, and give your servant a son, I will give him to the Lord all the days of his life, and his hair will never be cut.’  ,