Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 3:8 - Christian Standard Bible Anglicised

8 For Jerusalem has stumbled and Judah has fallen because they have spoken and acted against the  Lord, defying his glorious presence.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen: because their tongue and their doings are against the LORD, to provoke the eyes of his glory.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 For Jerusalem is ruined and Judah is fallen, because their speech and their deeds are against the Lord, to provoke the eyes of His glory and defy His glorious presence.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen; because their tongue and their doings are against Jehovah, to provoke the eyes of his glory.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Yes, Jerusalem has stumbled and Judah has fallen, because the way they talk and act in word and deed insults the LORD, defying his brilliant glory.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 For Jerusalem is ruined, and Judah has fallen, because their words and their plans are against the Lord, in order to provoke the eyes of his majesty.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 For Jerusalem is ruined, and Juda is fallen: because their tongue and their devices are against the Lord, to provoke the eyes of his majesty.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 3:8
35 Tagairtí Cros  

The Philistines also raided the cities of the Judean foothills  and the Negev of Judah.  They captured and occupied Beth-shemesh, Aijalon, and Gederoth, as well as Soco, Timnah, and Gimzo with their surrounding villages.


So he brought against them the military commanders of the king of Assyria. They captured Manasseh with hooks, bound him with bronze shackles, and took him to Babylon.


The one who digs a pit will fall into it, and whoever rolls a stone – it will come back on him.


Your land is desolate, your cities burned down; foreigners devour your fields right in front of you – a desolation, like a place demolished by foreigners.


For your waste and desolate places and your land marked by ruins will now be indeed too small for the inhabitants, and those who swallowed you up will be far away.


Who are you mocking? Who are you opening your mouth and sticking out your tongue at? Isn’t it you, you rebellious children, you offspring of liars,


For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, and your tongues mutter injustice.


Then I said, ‘Until when, Lord? ’  And he replied: Until cities lie in ruins without inhabitants, houses are without people, the land is ruined and desolate,


Therefore the Lord does not rejoice over  Israel’s young men and has no compassion on its fatherless and widows, for everyone is a godless evildoer, and every mouth speaks folly. In all this, his anger has not turned away, and his hand is still raised to strike.


But no longer refer to  the burden of the Lord, for each man’s word becomes his burden and you pervert the words of the living God, the Lord of Armies, our God.


‘Micah the Moreshite  prophesied in the days of King Hezekiah of Judah  and said to all the people of Judah, “This is what the Lord of Armies says: Zion will be ploughed like a field, Jerusalem will become ruins, and the temple’s mountain will be a high thicket.”


I will make this temple like Shiloh.  I will make this city an example for cursing for all the nations of the earth.” ’


Look, he advances like clouds; his chariots are like a storm. His horses are swifter than eagles. Woe to us, for we are ruined!


because of the evil they committed to anger me,  by going and burning incense to serve other gods that they, you, and your ancestors did not know.


Her uncleanness stains her skirts. She never considered her end. Her downfall was astonishing; there was no one to comfort her. Lord, look on my affliction, for the enemy boasts.


He said to me, ‘Son of man, do you see what the elders of the house of Israel are doing in the darkness, each at the shrine of his idol? For they are saying, “The Lord does not see us. The Lord has abandoned the land.” ’


He answered me, ‘The iniquity of the house of Israel and Judah is extremely great; the land is full of bloodshed,  and the city full of perversity. For they say, “The Lord has abandoned the land;  he does not see.”


Israel’s arrogance testifies against them.  , Both Israel and Ephraim stumble because of their iniquity; even Judah will stumble with them.


They turn, but not to what is above; they are like a faulty bow. Their leaders will fall by the sword because of their insolent tongue. They will be ridiculed for this in the land of Egypt.


Therefore, because of you, Zion will be ploughed like a field, Jerusalem will become ruins, and the temple’s mountain will be a high thicket.


For the wealthy of the city are full of violence, and its residents speak lies; the tongues in their mouths are deceitful.


Your eyes  are too pure  to look on evil, and you cannot tolerate wrongdoing. So why do you tolerate those who are treacherous? Why are you silent while one  who is wicked swallows up one  who is more righteous than himself?


Or are we provoking the Lord to jealousy? Are we stronger than he?


to execute judgement on all and to convict all the ungodly  concerning all the ungodly acts that they have done in an ungodly way, and concerning all the harsh things ungodly sinners have said against him.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí