Nahúm 1:6 - Biblia Martin Nieto
Ante su ira, ¿quién podrá resistir? ¿Quién se mantendrá cuando su cólera se inflama? Su furor se derrama como fuego, y las rocas se funden ante él.
Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible
Tuilleadh leaganacha
¿Quién permanecerá delante de su ira?, ¿y quién quedará en pie en el ardor de su enojo? Su ira se derrama como fuego, y por él se hienden las peñas.
Féach an chaibidil
¿Quién podrá quedar en pie ante su ira feroz? ¿Quién podrá sobrevivir ante su furia abrasadora? Su furor arde como el fuego, y ante él las montañas se desmenuzan.
Féach an chaibidil
¿Quién podrá resistir ante su enojo?
¿Quién podrá soportar el ardor de su cólera?
Su furor se extiende como el fuego,
y las rocas se quiebran ante él.
Féach an chaibidil
z Delante de su indignación ¿Quién podrá estar en pie? ¿Quién podrá resistir el ardor de su ira? j Su enojo se vierte como el fuego, Y ante Él se desmenuzan las peñas.
Féach an chaibidil
Zain. ¿Quién resistirá ante su cólera? ¿Quién soportará el ardor de su ira? Het. Su furor se propaga como el fuego, ante Él las rocas se hienden.
Féach an chaibidil
¿Quién permanecerá delante de su ira? ¿Y quién quedará en pie en el furor de su enojo? Su ira se derrama como fuego, y por Él las rocas son quebradas.
Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile