Interlinear Bible |
1696 [e] way·ḏab·bêr וַיְדַבֵּ֥ר And spoke Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה Yahweh N‑proper‑ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
、 | 4872 [e] mō·šeh מֹשֶׁ֥ה Moses N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] lê·mōr. לֵּאמֹֽר׃ saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye be come into the land of your habitations, which I give unto you, (KJV)
1696 [e] dab·bêr דַּבֵּר֙ speak V‑Piel‑Imp‑ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֣י the sons N‑mpc |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl, יִשְׂרָאֵ֔ל of Israel N‑proper‑ms |
559 [e] wə·’ā·mar·tā וְאָמַרְתָּ֖ and say Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms |
413 [e] ’ă·lê·hem; אֲלֵהֶ֑ם to them Prep | 3mp |
3588 [e] kî כִּ֣י when Conj |
935 [e] ṯā·ḇō·’ū, תָבֹ֗אוּ you have come V‑Qal‑Imperf‑2mp |
413 [e] ’el- אֶל־ into Prep |
776 [e] ’e·reṣ אֶ֙רֶץ֙ the land N‑fsc |
、 | 4186 [e] mō·wō·šə·ḇō·ṯê·ḵem, מוֹשְׁבֹ֣תֵיכֶ֔ם you are to inhabit N‑mpc | 2mp |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר which Pro‑r |
589 [e] ’ă·nî אֲנִ֖י I Pro‑1cs |
5414 [e] nō·ṯên נֹתֵ֥ן am giving V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
lā·ḵem. לָכֶֽם׃ to you Prep | 2mp |
and will make an offering by fire unto the LORD, a burnt offering, or a sacrifice in performing a vow, or in a freewill offering, or in your solemn feasts, to make a sweet savour unto the LORD, of the herd, or of the flock: (KJV)
6213 [e] wa·‘ă·śî·ṯem וַעֲשִׂיתֶ֨ם And you make Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp |
801 [e] ’iš·šeh אִשֶּׁ֤ה an offering by fire N‑ms |
、 | 3068 [e] Yah·weh לַֽיהוָה֙ to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
、 | 5930 [e] ‘ō·lāh עֹלָ֣ה a burnt offering N‑fs |
176 [e] ’ōw- אוֹ־ or Conj |
2077 [e] ze·ḇaḥ, זֶ֔בַח a sacrifice N‑ms |
6381 [e] lə·p̄al·lê- לְפַלֵּא־ to fulfill Prep‑l | V‑Piel‑Inf |
、 | 5088 [e] ne·ḏer נֶ֙דֶר֙ a vow N‑ms |
176 [e] ’ōw א֣וֹ or Conj |
、 | 5071 [e] ḇin·ḏā·ḇāh, בִנְדָבָ֔ה as a freewill offering Prep‑b | N‑fs |
176 [e] ’ōw א֖וֹ or Conj |
、 | 4150 [e] bə·mō·‘ă·ḏê·ḵem; בְּמֹעֲדֵיכֶ֑ם in your appointed feasts Prep‑b | N‑mpc | 2mp |
6213 [e] la·‘ă·śō·wṯ לַעֲשׂ֞וֹת to make Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
7381 [e] rê·aḥ רֵ֤יחַ a aroma N‑msc |
5207 [e] nî·ḥō·aḥ נִיחֹ֙חַ֙ sweet N‑ms |
、 | 3068 [e] Yah·weh, לַֽיהוָ֔ה to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
4480 [e] min- מִן־ from Prep |
、 | 1241 [e] hab·bā·qār הַבָּקָ֖ר the herd Art | N‑ms |
176 [e] ’ōw א֥וֹ or Conj |
4480 [e] min- מִן־ from Prep |
6629 [e] haṣ·ṣōn. הַצֹּֽאן׃ the flock Art | N‑cs |
then shall he that offereth his offering unto the LORD bring a meat offering of a tenth deal of flour mingled with the fourth part of an hin of oil. (KJV)
7126 [e] wə·hiq·rîḇ וְהִקְרִ֛יב Then he who presents Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms |
7126 [e] ham·maq·rîḇ הַמַּקְרִ֥יב shall bring Art | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
7133 [e] qā·rə·bā·nōw קָרְבָּנ֖וֹ his offering N‑msc | 3ms |
3068 [e] Yah·weh; לַֽיהוָ֑ה to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
4503 [e] min·ḥāh מִנְחָה֙ a grain offering N‑fs |
5560 [e] sō·leṯ סֹ֣לֶת of fine flour N‑fs |
6241 [e] ‘iś·śā·rō·wn, עִשָּׂר֔וֹן a tenth [of an ephah] N‑ms |
1101 [e] bā·lūl בָּל֕וּל of mixed V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms |
7243 [e] bir·ḇi·‘îṯ בִּרְבִעִ֥ית with a fourth Prep‑b | Number‑ofsc |
1969 [e] ha·hîn הַהִ֖ין of a hin Art | N‑ms |
8081 [e] šā·men. שָֽׁמֶן׃ of oil N‑ms |
And the fourth part of an hin of wine for a drink offering shalt thou prepare with the burnt offering or sacrifice, for one lamb. (KJV)
3196 [e] wə·ya·yin וְיַ֤יִן And wine Conj‑w | N‑ms |
5262 [e] lan·ne·seḵ לַנֶּ֙סֶךְ֙ as a drink offering Prep‑l, Art | N‑ms |
7243 [e] rə·ḇî·‘îṯ רְבִיעִ֣ית a fourth Number‑ofsc |
1969 [e] ha·hîn, הַהִ֔ין of a hin Art | N‑ms |
6213 [e] ta·‘ă·śeh תַּעֲשֶׂ֥ה of you shall prepare V‑Qal‑Imperf‑2ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ with Prep |
5930 [e] hā·‘ō·lāh הָעֹלָ֖ה the burnt offering Art | N‑fs |
176 [e] ’ōw א֣וֹ or Conj |
、 | 2077 [e] laz·zā·ḇaḥ; לַזָּ֑בַח the sacrifice Prep‑l, Art | N‑ms |
3532 [e] lak·ke·ḇeś לַכֶּ֖בֶשׂ for lamb Prep‑l, Art | N‑ms |
259 [e] hā·’e·ḥāḏ. הָאֶחָֽד׃ one Art | Number‑ms |
Or for a ram, thou shalt prepare for a meat offering two tenth deals of flour mingled with the third part of an hin of oil. (KJV)
176 [e] ’ōw א֤וֹ Or Conj |
、 | 352 [e] lā·’a·yil לָאַ֙יִל֙ for a ram Prep‑l, Art | N‑ms |
6213 [e] ta·‘ă·śeh תַּעֲשֶׂ֣ה you shall prepare V‑Qal‑Imperf‑2ms |
4503 [e] min·ḥāh, מִנְחָ֔ה as a grain offering N‑fs |
5560 [e] sō·leṯ סֹ֖לֶת fine flour N‑fs |
8147 [e] šə·nê שְׁנֵ֣י two Number‑mdc |
6241 [e] ‘eś·rō·nîm; עֶשְׂרֹנִ֑ים tenths [of an ephah] N‑mp |
1101 [e] bə·lū·lāh בְּלוּלָ֥ה of mixed V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs |
8081 [e] ḇaš·še·men בַשֶּׁ֖מֶן with oil Prep‑b, Art | N‑ms |
7992 [e] šə·li·šîṯ שְׁלִשִׁ֥ית a third Number‑ofsc |
1969 [e] ha·hîn. הַהִֽין׃ of a hin of Art | N‑ms |
And for a drink offering thou shalt offer the third part of an hin of wine, for a sweet savour unto the LORD. (KJV)
、 | 3196 [e] wə·ya·yin וְיַ֥יִן And wine Conj‑w | N‑ms |
5262 [e] lan·ne·seḵ לַנֶּ֖סֶךְ as a drink offering Prep‑l, Art | N‑ms |
7992 [e] šə·li·šîṯ שְׁלִשִׁ֣ית a third Number‑ofsc |
1969 [e] ha·hîn; הַהִ֑ין of a hin Art | N‑ms |
7126 [e] taq·rîḇ תַּקְרִ֥יב of you shall offer V‑Hifil‑Imperf‑2ms |
7381 [e] rê·aḥ- רֵֽיחַ־ as a aroma N‑msc |
5207 [e] nî·ḥō·aḥ נִיחֹ֖חַ sweet N‑ms |
3068 [e] Yah·weh. לַיהוָֽה׃ to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
And when thou preparest a bullock for a burnt offering, or for a sacrifice in performing a vow, or peace offerings unto the LORD: (KJV)
3588 [e] wə·ḵî- וְכִֽי־ And when Conj‑w | Conj |
6213 [e] ṯa·‘ă·śeh תַעֲשֶׂ֥ה you prepare V‑Qal‑Imperf‑2ms |
1121 [e] ḇen- בֶן־ a son N‑msc |
1241 [e] bā·qār בָּקָ֖ר of a bull N‑ms |
、 | 5930 [e] ‘ō·lāh עֹלָ֣ה as a burnt offering N‑fs |
176 [e] ’ōw- אוֹ־ or Conj |
2077 [e] zā·ḇaḥ; זָ֑בַח as a sacrifice N‑ms |
6381 [e] lə·p̄al·lê- לְפַלֵּא־ to fulfill Prep‑l | V‑Piel‑Inf |
、 | 5088 [e] ne·ḏer נֶ֥דֶר a vow N‑ms |
176 [e] ’ōw- אֽוֹ־ or Conj |
8002 [e] šə·lā·mîm שְׁלָמִ֖ים as a peace offering N‑mp |
、 | 3068 [e] Yah·weh. לַֽיהוָֽה׃ to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
then shall he bring with a bullock a meat offering of three tenth deals of flour mingled with half an hin of oil. (KJV)
7126 [e] wə·hiq·rîḇ וְהִקְרִ֤יב then shall be offered Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ with Prep |
1121 [e] ben- בֶּן־ a son N‑msc |
1241 [e] hab·bā·qār הַבָּקָר֙ of a bull Art | N‑ms |
4503 [e] min·ḥāh, מִנְחָ֔ה a grain offering N‑fs |
5560 [e] sō·leṯ סֹ֖לֶת of fine flour N‑fs |
7969 [e] šə·lō·šāh שְׁלֹשָׁ֣ה three Number‑ms |
6241 [e] ‘eś·rō·nîm; עֶשְׂרֹנִ֑ים tenths [of an ephah] N‑mp |
1101 [e] bā·lūl בָּל֥וּל of mixed V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms |
8081 [e] baš·še·men בַּשֶּׁ֖מֶן with oil Prep‑b, Art | N‑ms |
2677 [e] ḥă·ṣî חֲצִ֥י half N‑msc |
1969 [e] ha·hîn. הַהִֽין׃ a hin of Art | N‑ms |
And thou shalt bring for a drink offering half an hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD. (KJV)
、 | 3196 [e] wə·ya·yin וְיַ֛יִן And wine Conj‑w | N‑ms |
7126 [e] taq·rîḇ תַּקְרִ֥יב you shall bring V‑Hifil‑Imperf‑2ms |
5262 [e] lan·ne·seḵ לַנֶּ֖סֶךְ as the drink offering Prep‑l, Art | N‑ms |
2677 [e] ḥă·ṣî חֲצִ֣י half N‑msc |
1969 [e] ha·hîn; הַהִ֑ין a hin Art | N‑ms |
、 | 801 [e] ’iš·šêh אִשֵּׁ֥ה of as an offering made by fire N‑msc |
7381 [e] rê·aḥ- רֵֽיחַ־ a aroma N‑msc |
5207 [e] nî·ḥō·aḥ נִיחֹ֖חַ sweet N‑ms |
3068 [e] Yah·weh. לַיהוָֽה׃ to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
Thus shall it be done for one bullock, or for one ram, or for a lamb, or a kid. (KJV)
3602 [e] kā·ḵāh כָּ֣כָה Thus Adv |
6213 [e] yê·‘ā·śeh, יֵעָשֶׂ֗ה it shall be done V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
、 | 7794 [e] laš·šō·wr לַשּׁוֹר֙ for young bull Prep‑l, Art | N‑ms |
259 [e] hā·’e·ḥāḏ, הָֽאֶחָ֔ד one Art | Number‑ms |
176 [e] ’ōw א֖וֹ or Conj |
、 | 352 [e] lā·’a·yil לָאַ֣יִל for ram Prep‑l, Art | N‑ms |
259 [e] hā·’e·ḥāḏ; הָאֶחָ֑ד one Art | Number‑ms |
176 [e] ’ōw- אֽוֹ־ or Conj |
7716 [e] laś·śeh לַשֶּׂ֥ה for Prep‑l, Art | N‑ms |
、 | 3532 [e] ḇak·kə·ḇā·śîm בַכְּבָשִׂ֖ים each lamb Prep‑b, Art | N‑mp |
176 [e] ’ōw א֥וֹ or Conj |
5795 [e] ḇā·‘iz·zîm. בָעִזִּֽים׃ young goat Prep‑b, Art | N‑fp |
According to the number that ye shall prepare, so shall ye do to every one according to their number. (KJV)
4557 [e] kam·mis·pār כַּמִּסְפָּ֖ר According to the number Prep‑k, Art | N‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר that Pro‑r |
、 | 6213 [e] ta·‘ă·śū; תַּעֲשׂ֑וּ you prepare V‑Qal‑Imperf‑2mp |
3602 [e] kā·ḵāh כָּ֛כָה so Adv |
6213 [e] ta·‘ă·śū תַּעֲשׂ֥וּ you shall do V‑Qal‑Imperf‑2mp |
259 [e] lā·’e·ḥāḏ לָאֶחָ֖ד for [each] one Prep‑l, Art | Number‑ms |
4557 [e] kə·mis·pā·rām. כְּמִסְפָּרָֽם׃ according to their number Prep‑k | N‑msc | 3mp |
All that are born of the country shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD. (KJV)
3605 [e] kāl- כָּל־ All N‑msc |
249 [e] hā·’ez·rāḥ הָאֶזְרָ֥ח who are native-born Art | N‑ms |
6213 [e] ya·‘ă·śeh- יַעֲשֶׂה־ shall do V‑Qal‑Imperf‑3ms |
、 | 3602 [e] kā·ḵāh כָּ֖כָה in this manner Adv |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
428 [e] ’êl·leh; אֵ֑לֶּה these things Pro‑cp |
7126 [e] lə·haq·rîḇ לְהַקְרִ֛יב in presenting Prep‑l | V‑Hifil‑Inf |
、 | 801 [e] ’iš·šêh אִשֵּׁ֥ה an offering made by fire N‑msc |
7381 [e] rê·aḥ- רֵֽיחַ־ a aroma N‑msc |
5207 [e] nî·ḥō·aḥ נִיחֹ֖חַ sweet N‑ms |
3068 [e] Yah·weh. לַֽיהוָֽה׃ to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
And if a stranger sojourn with you, or whosoever be among you in your generations, and will offer an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD; as ye do, so he shall do. (KJV)
3588 [e] wə·ḵî- וְכִֽי־ And if Conj‑w | Conj |
1481 [e] yā·ḡūr יָגוּר֩ dwells V‑Qal‑Imperf‑3ms |
854 [e] ’it·tə·ḵem אִתְּכֶ֨ם with you Prep | 2mp |
1616 [e] gêr גֵּ֜ר a stranger N‑ms |
176 [e] ’ōw א֤וֹ or Conj |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶֽׁר־ whoever [is] Pro‑r |
8432 [e] bə·ṯō·wḵ·ḵem בְּתֽוֹכְכֶם֙ among you Prep‑b | N‑msc | 2mp |
、 | 1755 [e] lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem, לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם throughout your generations Prep‑l | N‑mpc | 2mp |
6213 [e] wə·‘ā·śāh וְעָשָׂ֛ה and would present Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
、 | 801 [e] ’iš·šêh אִשֵּׁ֥ה an offering made by fire N‑msc |
7381 [e] rê·aḥ- רֵֽיחַ־ a aroma N‑msc |
5207 [e] nî·ḥō·aḥ נִיחֹ֖חַ sweet N‑ms |
– | 3068 [e] Yah·weh; לַיהוָ֑ה to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
834 [e] ka·’ă·šer כַּאֲשֶׁ֥ר just as Prep‑k | Pro‑r |
、 | 6213 [e] ta·‘ă·śū תַּעֲשׂ֖וּ you do V‑Qal‑Imperf‑2mp |
3651 [e] kên כֵּ֥ן so Adv |
6213 [e] ya·‘ă·śeh. יַעֲשֶֽׂה׃ shall he do V‑Qal‑Imperf‑3ms |
One ordinance shall be both for you of the congregation, and also for the stranger that sojourneth with you, an ordinance for ever in your generations: as ye are, so shall the stranger be before the LORD. (KJV)
、 | 6951 [e] haq·qā·hāl הַקָּהָ֕ל The assembly Art | N‑ms |
2708 [e] ḥuq·qāh חֻקָּ֥ה ordinance N‑fs |
259 [e] ’a·ḥaṯ אַחַ֛ת of one Number‑fs |
lā·ḵem לָכֶ֖ם [shall be] for you Prep | 2mp |
1616 [e] wə·lag·gêr וְלַגֵּ֣ר for the stranger Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑ms |
1481 [e] hag·gār; הַגָּ֑ר who dwells [with you] Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
2708 [e] ḥuq·qaṯ חֻקַּ֤ת an ordinance N‑fsc |
5769 [e] ‘ō·w·lām עוֹלָם֙ forever N‑ms |
– | 1755 [e] lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem, לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם throughout your generations Prep‑l | N‑mpc | 2mp |
kā·ḵem כָּכֶ֛ם as you are Prep | 2mp |
1616 [e] kag·gêr כַּגֵּ֥ר the stranger Prep‑k, Art | N‑ms |
1961 [e] yih·yeh יִהְיֶ֖ה so shall be V‑Qal‑Imperf‑3ms |
6440 [e] lip̄·nê לִפְנֵ֥י before Prep‑l | N‑cpc |
3068 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ Yahweh N‑proper‑ms |
One law and one manner shall be for you, and for the stranger that sojourneth with you. (KJV)
8451 [e] tō·w·rāh תּוֹרָ֥ה Law N‑fs |
259 [e] ’a·ḥaṯ אַחַ֛ת one Number‑fsc |
4941 [e] ū·miš·pāṭ וּמִשְׁפָּ֥ט and custom Conj‑w | N‑ms |
259 [e] ’e·ḥāḏ אֶחָ֖ד one Number‑ms |
1961 [e] yih·yeh יִהְיֶ֣ה shall be V‑Qal‑Imperf‑3ms |
lā·ḵem; לָכֶ֑ם for you Prep | 2mp |
1616 [e] wə·lag·gêr וְלַגֵּ֖ר for the stranger Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑ms |
1481 [e] hag·gār הַגָּ֥ר who dwells Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
854 [e] ’it·tə·ḵem. אִתְּכֶֽם׃ with you Prep | 2mp |
p̄ פ - Punc |
And the LORD spake unto Moses, saying, (KJV)
1696 [e] way·ḏab·bêr וַיְדַבֵּ֥ר And Again spoke Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה Yahweh N‑proper‑ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
、 | 4872 [e] mō·šeh מֹשֶׁ֥ה Moses N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] lê·mōr. לֵּאמֹֽר׃ saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land whither I bring you, (KJV)
1696 [e] dab·bêr דַּבֵּר֙ speak V‑Piel‑Imp‑ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֣י the sons N‑mpc |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl, יִשְׂרָאֵ֔ל of Israel N‑proper‑ms |
559 [e] wə·’ā·mar·tā וְאָמַרְתָּ֖ and say Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms |
413 [e] ’ă·lê·hem; אֲלֵהֶ֑ם to them Prep | 3mp |
935 [e] bə·ḇō·’ă·ḵem בְּבֹֽאֲכֶם֙ when you come Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 2mp |
413 [e] ’el- אֶל־ into Prep |
776 [e] hā·’ā·reṣ, הָאָ֔רֶץ the land Art | N‑fs |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר to which Pro‑r |
589 [e] ’ă·nî אֲנִ֛י I Pro‑1cs |
935 [e] mê·ḇî מֵבִ֥יא bring V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
853 [e] ’eṯ·ḵem אֶתְכֶ֖ם you DirObjM | 2mp |
8033 [e] šām·māh. שָֽׁמָּה׃ there Adv | 3fs |
then it shall be, that, when ye eat of the bread of the land, ye shall offer up an heave offering unto the LORD. (KJV)
、 | 1961 [e] wə·hā·yāh וְהָיָ֕ה Then it will be Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
398 [e] ba·’ă·ḵā·lə·ḵem בַּאֲכָלְכֶ֖ם that when you eat Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 2mp |
3899 [e] mil·le·ḥem מִלֶּ֣חֶם of the bread Prep‑m | N‑msc |
、 | 776 [e] hā·’ā·reṣ; הָאָ֑רֶץ of the land Art | N‑fs |
7311 [e] tā·rî·mū תָּרִ֥ימוּ you shall offer up V‑Hifil‑Imperf‑2mp |
8641 [e] ṯə·rū·māh תְרוּמָ֖ה a heave offering N‑fs |
3068 [e] Yah·weh. לַיהוָֽה׃ to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
Ye shall offer up a cake of the first of your dough for an heave offering: as ye do the heave offering of the threshingfloor, so shall ye heave it. (KJV)
7225 [e] rê·šîṯ רֵאשִׁית֙ The first N‑fsc |
6182 [e] ‘ă·ri·sō·ṯê·ḵem, עֲרִסֹ֣תֵכֶ֔ם of your ground meal N‑fpc | 2mp |
2471 [e] ḥal·lāh חַלָּ֖ה a cake N‑fs |
7311 [e] tā·rî·mū תָּרִ֣ימוּ of You shall offer up V‑Hifil‑Imperf‑2mp |
– | 8641 [e] ṯə·rū·māh; תְרוּמָ֑ה [as] a heave offering N‑fs |
8641 [e] kiṯ·rū·maṯ כִּתְרוּמַ֣ת as a heave offering Prep‑k | N‑fsc |
、 | 1637 [e] gō·ren, גֹּ֔רֶן of the threshing floor N‑fs |
3651 [e] kên כֵּ֖ן so Adv |
7311 [e] tā·rî·mū תָּרִ֥ימוּ shall you offer up V‑Hifil‑Imperf‑2mp |
853 [e] ’ō·ṯāh. אֹתָֽהּ׃ it DirObjM | 3fs |
Of the first of your dough ye shall give unto the LORD an heave offering in your generations. (KJV)
7225 [e] mê·rê·šîṯ מֵרֵאשִׁית֙ Of the first Prep‑m | N‑fsc |
6182 [e] ‘ă·ri·sō·ṯê·ḵem, עֲרִסֹ֣תֵיכֶ֔ם of your ground meal N‑fpc | 2mp |
5414 [e] tit·tə·nū תִּתְּנ֥וּ you shall give V‑Qal‑Imperf‑2mp |
3068 [e] Yah·weh לַיהוָ֖ה to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
8641 [e] tə·rū·māh; תְּרוּמָ֑ה a heave offering N‑fs |
1755 [e] lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem. לְדֹרֹ֖תֵיכֶֽם׃ throughout your generations Prep‑l | N‑mpc | 2mp |
s ס - Punc |
And if ye have erred, and not observed all these commandments, which the LORD hath spoken unto Moses, (KJV)
3588 [e] wə·ḵî וְכִ֣י And if Conj‑w | Conj |
、 | 7686 [e] ṯiš·gū, תִשְׁגּ֔וּ you sin unintentionally V‑Qal‑Imperf‑2mp |
3808 [e] wə·lō וְלֹ֣א and not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
6213 [e] ṯa·‘ă·śū, תַעֲשׂ֔וּ do observe V‑Qal‑Imperf‑2mp |
853 [e] ’êṯ אֵ֥ת - DirObjM |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
、 | 4687 [e] ham·miṣ·wōṯ הַמִּצְוֺ֖ת commandments Art | N‑fp |
428 [e] hā·’êl·leh; הָאֵ֑לֶּה these Art | Pro‑cp |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ which Pro‑r |
1696 [e] dib·ber דִּבֶּ֥ר has spoken V‑Piel‑Perf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה Yahweh N‑proper‑ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
、 | 4872 [e] mō·šeh. מֹשֶֽׁה׃ Moses N‑proper‑ms |
even all that the LORD hath commanded you by the hand of Moses, from the day that the LORD commanded Moses, and henceforward among your generations; (KJV)
853 [e] ’êṯ אֵת֩ - DirObjM |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֨ר that Pro‑r |
6680 [e] ṣiw·wāh צִוָּ֧ה has commanded V‑Piel‑Perf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֛ה Yahweh N‑proper‑ms |
413 [e] ’ă·lê·ḵem אֲלֵיכֶ֖ם you Prep | 2mp |
3027 [e] bə·yaḏ- בְּיַד־ by the hand Prep‑b | N‑fsc |
、 | 4872 [e] mō·šeh; מֹשֶׁ֑ה of Moses N‑proper‑ms |
4480 [e] min- מִן־ from Prep |
3117 [e] hay·yō·wm הַיּ֞וֹם the day Art | N‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֨ר that Pro‑r |
6680 [e] ṣiw·wāh צִוָּ֧ה commanded V‑Piel‑Perf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֛ה Yahweh N‑proper‑ms |
1973 [e] wā·hā·lə·’āh וָהָ֖לְאָה and onward Conj‑w | Adv |
– | 1755 [e] lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem. לְדֹרֹתֵיכֶֽם׃ throughout your generations Prep‑l | N‑mpc | 2mp |
then it shall be, if ought be committed by ignorance without the knowledge of the congregation, that all the congregation shall offer one young bullock for a burnt offering, for a sweet savour unto the LORD, with his meat offering, and his drink offering, according to the manner, and one kid of the goats for a sin offering. (KJV)
、 | 1961 [e] wə·hā·yāh, וְהָיָ֗ה then it will be Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
518 [e] ’im אִ֣ם if Conj |
5869 [e] mê·‘ê·nê מֵעֵינֵ֣י without the knowledge Prep‑m | N‑cdc |
、 | 5712 [e] hā·‘ê·ḏāh הָעֵדָה֮ of the congregation Art | N‑fs |
6213 [e] ne·‘eś·ṯāh נֶעֶשְׂתָ֣ה it is committed V‑Nifal‑Perf‑3fs |
7684 [e] liš·ḡā·ḡāh לִשְׁגָגָה֒ unintentionally Prep‑l | N‑fs |
6213 [e] wə·‘ā·śū וְעָשׂ֣וּ that shall offer Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
3605 [e] ḵāl כָל־ whole N‑msc |
5712 [e] hā·‘ê·ḏāh הָעֵדָ֡ה the congregation Art | N‑fs |
6499 [e] par פַּ֣ר bull N‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ son N‑msc |
1241 [e] bā·qār בָּקָר֩ of a bull N‑ms |
259 [e] ’e·ḥāḏ אֶחָ֨ד one Number‑ms |
、 | 5930 [e] lə·‘ō·lāh לְעֹלָ֜ה as a burnt offering Prep‑l | N‑fs |
7381 [e] lə·rê·aḥ לְרֵ֤יחַ as a aroma Prep‑l | N‑msc |
5207 [e] nî·ḥō·aḥ נִיחֹ֙חַ֙ sweet N‑ms |
、 | 3068 [e] Yah·weh, לַֽיהוָ֔ה to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
、 | 4503 [e] ū·min·ḥā·ṯōw וּמִנְחָת֥וֹ and with its grain offering Conj‑w | N‑fsc | 3ms |
、 | 5262 [e] wə·nis·kōw וְנִסְכּ֖וֹ and its drink offering Conj‑w | N‑msc | 3ms |
、 | 4941 [e] kam·miš·pāṭ; כַּמִּשְׁפָּ֑ט according to the ordinance Prep‑k, Art | N‑ms |
8163 [e] ū·śə·‘îr- וּשְׂעִיר־ and kid Conj‑w | N‑msc |
5795 [e] ‘iz·zîm עִזִּ֥ים of the goats N‑fp |
259 [e] ’e·ḥāḏ אֶחָ֖ד one Number‑ms |
2403 [e] lə·ḥaṭ·ṭāṯ. לְחַטָּֽת׃ as a sin offering Prep‑l | N‑fs |
And the priest shall make an atonement for all the congregation of the children of Israel, and it shall be forgiven them; for it is ignorance: and they shall bring their offering, a sacrifice made by fire unto the LORD, and their sin offering before the LORD, for their ignorance: (KJV)
3722 [e] wə·ḵip·per וְכִפֶּ֣ר So shall make atonement Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms |
3548 [e] hak·kō·hên, הַכֹּהֵ֗ן the priest Art | N‑ms |
5921 [e] ‘al- עַֽל־ for Prep |
3605 [e] kāl- כָּל־ whole N‑msc |
5712 [e] ‘ă·ḏaṯ עֲדַ֛ת the congregation N‑fsc |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֥י of the sons N‑mpc |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵ֖ל of Israel N‑proper‑ms |
5545 [e] wə·nis·laḥ וְנִסְלַ֣ח and it shall be forgiven Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms |
lā·hem; לָהֶ֑ם them Prep | 3mp |
3588 [e] kî- כִּֽי־ for Conj |
、 | 7684 [e] šə·ḡā·ḡāh שְׁגָגָ֣ה was unintentional N‑fs |
1931 [e] hî הִ֔וא it Pro‑3fs |
1992 [e] wə·hêm וְהֵם֩ and they Conj‑w | Pro‑3mp |
935 [e] hê·ḇî·’ū הֵבִ֨יאוּ shall bring V‑Hifil‑Perf‑3cp |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 7133 [e] qā·rə·bā·nām קָרְבָּנָ֜ם their offering N‑msc | 3mp |
801 [e] ’iš·šeh אִשֶּׁ֣ה an offering made by fire N‑ms |
、 | 3068 [e] Yah·weh לַֽיהוָ֗ה to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
2403 [e] wə·ḥaṭ·ṭā·ṯām וְחַטָּאתָ֛ם and their sin offering Conj‑w | N‑fsc | 3mp |
6440 [e] lip̄·nê לִפְנֵ֥י before Prep‑l | N‑cpc |
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה Yahweh N‑proper‑ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ for Prep |
7684 [e] šiḡ·ḡā·ṯām. שִׁגְגָתָֽם׃ their unintended sin N‑fsc | 3mp |
and it shall be forgiven all the congregation of the children of Israel, and the stranger that sojourneth among them; seeing all the people were in ignorance. (KJV)
5545 [e] wə·nis·laḥ, וְנִסְלַ֗ח And it shall be forgiven Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms |
3605 [e] lə·ḵāl לְכָל־ whole Prep‑l | N‑msc |
5712 [e] ‘ă·ḏaṯ עֲדַת֙ the congregation N‑fsc |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֣י of the sons N‑mpc |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl, יִשְׂרָאֵ֔ל of Israel N‑proper‑ms |
1616 [e] wə·lag·gêr וְלַגֵּ֖ר and stranger Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑ms |
1481 [e] hag·gār הַגָּ֣ר who dwells Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
8432 [e] bə·ṯō·w·ḵām; בְּתוֹכָ֑ם among them Prep‑b | N‑msc | 3mp |
3588 [e] kî כִּ֥י because Conj |
3605 [e] lə·ḵāl לְכָל־ all Prep‑l | N‑msc |
5971 [e] hā·‘ām הָעָ֖ם the people Art | N‑ms |
7684 [e] biš·ḡā·ḡāh. בִּשְׁגָגָֽה׃ [did it] unintentionally Prep‑b | N‑fs |
s ס - Punc |
And if any soul sin through ignorance, then he shall bring a she goat of the first year for a sin offering. (KJV)
518 [e] wə·’im- וְאִם־ And if Conj‑w | Conj |
5315 [e] ne·p̄eš נֶ֥פֶשׁ person N‑fsc |
259 [e] ’a·ḥaṯ אַחַ֖ת a Number‑fs |
2398 [e] te·ḥĕ·ṭā תֶּחֱטָ֣א sins V‑Qal‑Imperf‑3fs |
、 | 7684 [e] ḇiš·ḡā·ḡāh; בִשְׁגָגָ֑ה unintentionally Prep‑b | N‑fs |
7126 [e] wə·hiq·rî·ḇāh וְהִקְרִ֛יבָה then he shall bring Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3fs |
5795 [e] ‘êz עֵ֥ז a female goat in N‑fs |
1323 [e] baṯ- בַּת־ first N‑fsc |
8141 [e] šə·nā·ṯāh שְׁנָתָ֖הּ its year N‑fsc | 3fs |
2403 [e] lə·ḥaṭ·ṭāṯ. לְחַטָּֽאת׃ as a sin offering Prep‑l | N‑fs |
And the priest shall make an atonement for the soul that sinneth ignorantly, when he sinneth by ignorance before the LORD, to make an atonement for him; and it shall be forgiven him. (KJV)
3722 [e] wə·ḵip·per וְכִפֶּ֣ר So shall make atonement Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms |
3548 [e] hak·kō·hên, הַכֹּהֵ֗ן the priest Art | N‑ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ for Prep |
5315 [e] han·ne·p̄eš הַנֶּ֧פֶשׁ the person Art | N‑fs |
7684 [e] haš·šō·ḡe·ḡeṯ הַשֹּׁגֶ֛גֶת who sins unintentionally Art | V‑Qal‑Prtcpl‑fs |
2398 [e] bə·ḥeṭ·’āh בְּחֶטְאָ֥ה when he sins Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3fs |
、 | 7683 [e] ḇiš·ḡā·ḡāh בִשְׁגָגָ֖ה unintentionally Prep‑b | N‑fs |
6440 [e] lip̄·nê לִפְנֵ֣י before Prep‑l | N‑cpc |
、 | 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה Yahweh N‑proper‑ms |
3722 [e] lə·ḵap·pêr לְכַפֵּ֥ר to make atonement Prep‑l | V‑Piel‑Inf |
5921 [e] ‘ā·lāw עָלָ֖יו for him Prep | 3ms |
5545 [e] wə·nis·laḥ וְנִסְלַ֥ח and it shall be forgiven Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms |
lōw. לֽוֹ׃ him Prep | 3ms |
Ye shall have one law for him that sinneth through ignorance, both for him that is born among the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them. (KJV)
249 [e] hā·’ez·rāḥ הָֽאֶזְרָח֙ [for] him who is native-born Art | N‑ms |
1121 [e] biḇ·nê בִּבְנֵ֣י among the sons Prep‑b | N‑mpc |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl, יִשְׂרָאֵ֔ל of Israel N‑proper‑ms |
1616 [e] wə·lag·gêr וְלַגֵּ֖ר for the stranger Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑ms |
1481 [e] hag·gār הַגָּ֣ר who dwells Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
8432 [e] bə·ṯō·w·ḵām; בְּתוֹכָ֑ם among them Prep‑b | N‑msc | 3mp |
8451 [e] tō·w·rāh תּוֹרָ֤ה law N‑fs |
259 [e] ’a·ḥaṯ אַחַת֙ one Number‑fs |
1961 [e] yih·yeh יִהְיֶ֣ה - V‑Qal‑Imperf‑3ms |
lā·ḵem, לָכֶ֔ם for Prep | 2mp |
6213 [e] lā·‘ō·śeh לָעֹשֶׂ֖ה him who sins Prep‑l, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
、 | 7684 [e] biš·ḡā·ḡāh. בִּשְׁגָגָֽה׃ unintentionally Prep‑b | N‑fs |
But the soul that doeth ought presumptuously, whether he be born in the land, or a stranger, the same reproacheth the LORD; and that soul shall be cut off from among his people. (KJV)
5315 [e] wə·han·ne·p̄eš וְהַנֶּ֜פֶשׁ but the person Conj‑w, Art | N‑fs |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶֽׁר־ who Pro‑r |
6213 [e] ta·‘ă·śeh תַּעֲשֶׂ֣ה ׀ does V‑Qal‑Imperf‑3fs |
、 | 3027 [e] bə·yāḏ בְּיָ֣ד presumptuously Prep‑b | N‑fs |
7411 [e] rā·māh, רָמָ֗ה beguile V‑Qal‑Prtcpl‑fs |
4480 [e] min- מִן־ whether Prep |
、 | 249 [e] hā·’ez·rāḥ הָֽאֶזְרָח֙ [he is] native-born Art | N‑ms |
4480 [e] ū·min- וּמִן־ or a Conj‑w | Prep |
、 | 1616 [e] hag·gêr, הַגֵּ֔ר stranger Art | N‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
– | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה Yahweh N‑proper‑ms |
1931 [e] hū ה֣וּא that [one] Pro‑3ms |
1442 [e] mə·ḡad·dêp̄; מְגַדֵּ֑ף brings reproach on V‑Piel‑Prtcpl‑ms |
3772 [e] wə·niḵ·rə·ṯāh וְנִכְרְתָ֛ה and he shall be cut off Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3fs |
5315 [e] han·ne·p̄eš הַנֶּ֥פֶשׁ person Art | N‑fs |
1931 [e] ha·hi·w הַהִ֖וא that Art | Pro‑3fs |
7130 [e] miq·qe·reḇ מִקֶּ֥רֶב from among Prep‑m | N‑msc |
5971 [e] ‘am·māh. עַמָּֽהּ׃ his people N‑msc | 3fs |
Because he hath despised the word of the LORD, and hath broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be upon him. (KJV)
3588 [e] kî כִּ֤י Because Conj |
1697 [e] ḏə·ḇar- דְבַר־ the word N‑msc |
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָה֙ of Yahweh N‑proper‑ms |
959 [e] bā·zāh, בָּזָ֔ה he has despised V‑Qal‑Perf‑3ms |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
、 | 4687 [e] miṣ·wā·ṯōw מִצְוָת֖וֹ His commandment N‑fsc | 3ms |
6565 [e] hê·p̄ar; הֵפַ֑ר has broken V‑Hifil‑Perf‑3ms |
3772 [e] hik·kā·rêṯ הִכָּרֵ֧ת ׀ completely V‑Nifal‑InfAbs |
– | 3772 [e] tik·kā·rêṯ תִּכָּרֵ֛ת shall be cut off V‑Nifal‑Imperf‑3fs |
5315 [e] han·ne·p̄eš הַנֶּ֥פֶשׁ person Art | N‑fs |
1931 [e] ha·hi·w הַהִ֖וא that Art | Pro‑3fs |
5771 [e] ‘ă·wō·nāh עֲוֺנָ֥ה his guilt [shall be] N‑csc | 3fs |
ḇāh. בָֽהּ׃ upon him Prep | 3fs |
p̄ פ - Punc |
And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath day. (KJV)
1961 [e] way·yih·yū וַיִּהְי֥וּ And while were Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
1121 [e] ḇə·nê- בְנֵֽי־ the sons N‑mpc |
3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵ֖ל of Israel N‑proper‑ms |
、 | 4057 [e] bam·miḏ·bār; בַּמִּדְבָּ֑ר in the wilderness Prep‑b, Art | N‑ms |
4672 [e] way·yim·ṣə·’ū, וַֽיִּמְצְא֗וּ and they found Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
376 [e] ’îš אִ֛ישׁ a man N‑ms |
7197 [e] mə·qō·šêš מְקֹשֵׁ֥שׁ gathering V‑Piel‑Prtcpl‑ms |
6086 [e] ‘ê·ṣîm עֵצִ֖ים sticks N‑mp |
3117 [e] bə·yō·wm בְּי֥וֹם on day Prep‑b | N‑msc |
7676 [e] haš·šab·bāṯ. הַשַּׁבָּֽת׃ the Sabbath Art | N‑cs |
And they that found him gathering sticks brought him unto Moses and Aaron, and unto all the congregation. (KJV)
7126 [e] way·yaq·rî·ḇū וַיַּקְרִ֣יבוּ And brought Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp |
853 [e] ’ō·ṯōw, אֹת֔וֹ him DirObjM | 3ms |
4672 [e] ham·mō·ṣə·’îm הַמֹּצְאִ֥ים those who found Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
853 [e] ’ō·ṯōw אֹת֖וֹ him DirObjM | 3ms |
7197 [e] mə·qō·šêš מְקֹשֵׁ֣שׁ gathering V‑Piel‑Prtcpl‑ms |
6086 [e] ‘ê·ṣîm; עֵצִ֑ים sticks N‑mp |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
4872 [e] mō·šeh מֹשֶׁה֙ Moses N‑proper‑ms |
413 [e] wə·’el- וְאֶֽל־ and Conj‑w | Prep |
、 | 175 [e] ’a·hă·rōn, אַהֲרֹ֔ן Aaron N‑proper‑ms |
413 [e] wə·’el וְאֶ֖ל and to Conj‑w | Prep |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
5712 [e] hā·‘ê·ḏāh. הָעֵדָֽה׃ the congregation Art | N‑fs |
And they put him in ward, because it was not declared what should be done to him. (KJV)
3240 [e] way·yan·nî·ḥū וַיַּנִּ֥יחוּ And they put Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp |
853 [e] ’ō·ṯōw אֹת֖וֹ him DirObjM | 3ms |
、 | 4929 [e] bam·miš·mār; בַּמִּשְׁמָ֑ר under guard Prep‑b, Art | N‑ms |
3588 [e] kî כִּ֚י because Conj |
3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
6567 [e] p̄ō·raš, פֹרַ֔שׁ it had been explained V‑Pual‑Perf‑3ms |
4100 [e] mah- מַה־ what Interrog |
6213 [e] yê·‘ā·śeh יֵּעָשֶׂ֖ה should be done V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
lōw. לֽוֹ׃ to him Prep | 3ms |
s ס - Punc |
And the LORD said unto Moses, The man shall be surely put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp. (KJV)
559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֤אמֶר And said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3069 [e] Yah·weh יְהוָה֙ Yahweh N‑proper‑ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
、 | 4872 [e] mō·šeh, מֹשֶׁ֔ה Moses N‑proper‑ms |
4191 [e] mō·wṯ מ֥וֹת must surely V‑Qal‑InfAbs |
– | 4191 [e] yū·maṯ יוּמַ֖ת be put to death V‑Hofal‑Imperf‑3ms |
376 [e] hā·’îš; הָאִ֑ישׁ the man Art | N‑ms |
7275 [e] rā·ḡō·wm רָג֨וֹם shall stone V‑Qal‑InfAbs |
853 [e] ’ō·ṯōw אֹת֤וֹ him DirObjM | 3ms |
68 [e] ḇā·’ă·ḇā·nîm בָֽאֲבָנִים֙ with stones Prep‑b, Art | N‑fp |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
5712 [e] hā·‘ê·ḏāh, הָ֣עֵדָ֔ה the congregation Art | N‑fs |
2351 [e] mi·ḥūṣ מִח֖וּץ outside Prep‑m | N‑msc |
4264 [e] lam·ma·ḥă·neh. לַֽמַּחֲנֶֽה׃ the camp Prep‑l, Art | N‑cs |
And all the congregation brought him without the camp, and stoned him with stones, and he died; as the LORD commanded Moses. (KJV)
3318 [e] way·yō·ṣî·’ū וַיֹּצִ֨יאוּ So brought Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp |
853 [e] ’ō·ṯōw אֹת֜וֹ him DirObjM | 3ms |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
5712 [e] hā·‘ê·ḏāh, הָעֵדָ֗ה the congregation Art | N‑fs |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
2351 [e] mi·ḥūṣ מִחוּץ֙ outside Prep‑m | N‑msc |
、 | 4264 [e] lam·ma·ḥă·neh, לַֽמַּחֲנֶ֔ה the camp Prep‑l, Art | N‑cs |
7275 [e] way·yir·gə·mū וַיִּרְגְּמ֥וּ and stoned Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
853 [e] ’ō·ṯōw אֹת֛וֹ him DirObjM | 3ms |
、 | 68 [e] bā·’ă·ḇā·nîm בָּאֲבָנִ֖ים with stones Prep‑b, Art | N‑fp |
– | 4191 [e] way·yā·mōṯ; וַיָּמֹ֑ת and he died Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
834 [e] ka·’ă·šer כַּאֲשֶׁ֛ר as Prep‑k | Pro‑r |
6680 [e] ṣiw·wāh צִוָּ֥ה commanded V‑Piel‑Perf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה Yahweh N‑proper‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
4872 [e] mō·šeh. מֹשֶֽׁה׃ Moses N‑proper‑ms |
p̄ פ - Punc |
And the LORD spake unto Moses, saying, (KJV)
559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֥אמֶר And Again spoke Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה Yahweh N‑proper‑ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
、 | 4872 [e] mō·šeh מֹשֶׁ֥ה Moses N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] lê·mōr. לֵּאמֹֽר׃ saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put upon the fringe of the borders a ribband of blue: (KJV)
1696 [e] dab·bêr דַּבֵּ֞ר speak V‑Piel‑Imp‑ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֤י the sons N‑mpc |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵל֙ of Israel N‑proper‑ms |
559 [e] wə·’ā·mar·tā וְאָמַרְתָּ֣ and Tell Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms |
413 [e] ’ă·lê·hem, אֲלֵהֶ֔ם them Prep | 3mp |
6213 [e] wə·‘ā·śū וְעָשׂ֨וּ and to make Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
lā·hem לָהֶ֥ם for themselves Prep | 3mp |
6734 [e] ṣî·ṣiṯ צִיצִ֛ת tassels N‑fs |
5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
3671 [e] kan·p̄ê כַּנְפֵ֥י the corners N‑fpc |
899 [e] ḇiḡ·ḏê·hem בִגְדֵיהֶ֖ם of their garments N‑mpc | 3mp |
、 | 1755 [e] lə·ḏō·rō·ṯām; לְדֹרֹתָ֑ם throughout their generations Prep‑l | N‑mpc | 3mp |
5414 [e] wə·nā·ṯə·nū וְנָֽתְנ֛וּ and to put Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
5921 [e] ‘al- עַל־ in Prep |
6734 [e] ṣî·ṣiṯ צִיצִ֥ת the tassels N‑fsc |
3671 [e] hak·kā·nāp̄ הַכָּנָ֖ף of the corners Art | N‑fs |
6616 [e] pə·ṯîl פְּתִ֥יל a thread N‑msc |
8504 [e] tə·ḵê·leṯ. תְּכֵֽלֶת׃ blue N‑fs |
and it shall be unto you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of the LORD, and do them; and that ye seek not after your own heart and your own eyes, after which ye use to go a whoring: (KJV)
1961 [e] wə·hā·yāh וְהָיָ֣ה And shall have Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
lā·ḵem לָכֶם֮ you Prep | 2mp |
、 | 6734 [e] lə·ṣî·ṣiṯ לְצִיצִת֒ the tassel Prep‑l | N‑fs |
7200 [e] ū·rə·’î·ṯem וּרְאִיתֶ֣ם that you may look upon Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp |
853 [e] ’ō·ṯōw, אֹת֗וֹ it DirObjM | 3ms |
2142 [e] ū·zə·ḵar·tem וּזְכַרְתֶּם֙ and remember Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
4687 [e] miṣ·wōṯ מִצְוֺ֣ת the commandments N‑fpc |
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה of Yahweh N‑proper‑ms |
6213 [e] wa·‘ă·śî·ṯem וַעֲשִׂיתֶ֖ם and do Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp |
853 [e] ’ō·ṯām; אֹתָ֑ם them DirObjM | 3mp |
3808 [e] wə·lō- וְלֹֽא־ and not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
8446 [e] ṯā·ṯu·rū תָתֻ֜רוּ that you [may] follow V‑Qal‑Imperf‑2mp |
310 [e] ’a·ḥă·rê אַחֲרֵ֤י after Prep |
3824 [e] lə·ḇaḇ·ḵem לְבַבְכֶם֙ your own heart N‑msc | 2mp |
310 [e] wə·’a·ḥă·rê וְאַחֲרֵ֣י and Conj‑w | Prep |
、 | 5869 [e] ‘ê·nê·ḵem, עֵֽינֵיכֶ֔ם your own eyes N‑cdc | 2mp |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ to which are inclined Pro‑r |
859 [e] ’at·tem אַתֶּ֥ם you Pro‑2mp |
– | 2181 [e] zō·nîm זֹנִ֖ים to prostitute yourselves V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
310 [e] ’a·ḥă·rê·hem. אַחֲרֵיהֶֽם׃ after Prep | 3mp |
that ye may remember, and do all my commandments, and be holy unto your God. (KJV)
4616 [e] lə·ma·‘an לְמַ֣עַן That Conj |
、 | 2142 [e] tiz·kə·rū, תִּזְכְּר֔וּ you may remember V‑Qal‑Imperf‑2mp |
6213 [e] wa·‘ă·śî·ṯem וַעֲשִׂיתֶ֖ם and do Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
、 | 4687 [e] miṣ·wō·ṯāy; מִצְוֺתָ֑י My commandments N‑fpc | 1cs |
1961 [e] wih·yî·ṯem וִהְיִיתֶ֥ם and be Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp |
6918 [e] qə·ḏō·šîm קְדֹשִׁ֖ים holy Adj‑mp |
430 [e] lê·lō·hê·ḵem. לֵֽאלֹהֵיכֶֽם׃ for your God Prep‑l | N‑mpc | 2mp |
I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God. (KJV)
589 [e] ’ă·nî אֲנִ֞י I Pro‑1cs |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֣ה [am] Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem, אֱלֹֽהֵיכֶ֗ם your God N‑mpc | 2mp |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֨ר who Pro‑r |
3318 [e] hō·w·ṣê·ṯî הוֹצֵ֤אתִי brought out V‑Hifil‑Perf‑1cs |
853 [e] ’eṯ·ḵem אֶתְכֶם֙ you DirObjM | 2mp |
776 [e] mê·’e·reṣ מֵאֶ֣רֶץ of the land Prep‑m | N‑fsc |
、 | 4714 [e] miṣ·ra·yim, מִצְרַ֔יִם of Egypt N‑proper‑fs |
1961 [e] lih·yō·wṯ לִהְי֥וֹת to be Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
lā·ḵem לָכֶ֖ם your Prep | 2mp |
– | 430 [e] lê·lō·hîm; לֵאלֹהִ֑ים God Prep‑l | N‑mp |
589 [e] ’ă·nî אֲנִ֖י I Pro‑1cs |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֥ה [am] Yahweh N‑proper‑ms |
430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem. אֱלֹהֵיכֶֽם׃ your God N‑mpc | 2mp |
p̄ פ - Punc |