Online Bible

- Advertisements -




Interlinear Bible
Isaiah 45

×

Yəša‘yāhū

Isaiah 45:1

Thus saith the LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue nations before him; and I will loose the loins of kings, to open before him the two leaved gates; and the gates shall not be shut;  

3541 [e]
kōh-
כֹּה־
Thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֮
Yahweh
N‑proper‑ms



 
4899 [e]
lim·šî·ḥōw
לִמְשִׁיחוֹ֮
to His anointed
Prep‑l | Adj‑msc | 3ms



 
3566 [e]
lə·ḵō·w·reš
לְכ֣וֹרֶשׁ
to Cyrus
Prep‑l | N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whose
Pro‑r



 
2388 [e]
he·ḥĕ·zaq·tî
הֶחֱזַ֣קְתִּי
I have held
V‑Hifil‑Perf‑1cs
3225 [e]
ḇî·mî·nōw,
בִֽימִינ֗וֹ
right hand
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
7286 [e]
lə·raḏ-
לְרַד־
to subdue
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6440 [e]
lə·p̄ā·nāw
לְפָנָיו֙
before him
Prep‑l | N‑cpc | 3ms
1471 [e]
gō·w·yim,
גּוֹיִ֔ם
nations
N‑mp
4975 [e]
ū·mā·ṯə·nê
וּמָתְנֵ֥י
and the armor
Conj‑w | N‑mdc



 
4428 [e]
mə·lā·ḵîm
מְלָכִ֖ים
of kings
N‑mp
6605 [e]
’ă·p̄at·tê·aḥ;
אֲפַתֵּ֑חַ
loose
V‑Piel‑Imperf‑1cs
6605 [e]
lip̄·tō·aḥ
לִפְתֹּ֤חַ
to open
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6440 [e]
lə·p̄ā·nāw
לְפָנָיו֙
before him
Prep‑l | N‑cpc | 3ms



 
1817 [e]
də·lā·ṯa·yim,
דְּלָתַ֔יִם
the double doors
N‑fd
8179 [e]
ū·šə·‘ā·rîm
וּשְׁעָרִ֖ים
so that the gates
Conj‑w | N‑mp
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt



 
5462 [e]
yis·sā·ḡê·rū.
יִסָּגֵֽרוּ׃
will be shut
V‑Nifal‑Imperf‑3mp


Isaiah 45:2

I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron:  

589 [e]
’ă·nî
אֲנִי֙
I
Pro‑1cs
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֣יךָ
before you
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
1980 [e]
’ê·lêḵ,
אֵלֵ֔ךְ
will go
V‑Qal‑Imperf‑1cs



 
1921 [e]
wa·hă·ḏū·rîm
וַהֲדוּרִ֖ים
and the crooked places
Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
 
’ō·wō·šir
[אושר]
 - 
V‑Hifil‑Imperf‑1cs



 
3474 [e]
’ă·yaš·šêr;
(אֲיַשֵּׁ֑ר)
make straight
V‑Piel‑Imperf‑1cs
1817 [e]
dal·ṯō·wṯ
דַּלְת֤וֹת
the gates
N‑fpc



 
5154 [e]
nə·ḥū·šāh
נְחוּשָׁה֙
of bronze
N‑fs
7665 [e]
’ă·šab·bêr,
אֲשַׁבֵּ֔ר
I will break in pieces
V‑Piel‑Imperf‑1cs
1280 [e]
ū·ḇə·rî·ḥê
וּבְרִיחֵ֥י
and the bars
Conj‑w | N‑mpc



 
1270 [e]
ḇar·zel
בַרְזֶ֖ל
of iron
N‑ms
1438 [e]
’ă·ḡad·dê·a‘.
אֲגַדֵּֽעַ׃
cut
V‑Piel‑Imperf‑1cs


Isaiah 45:3

and I will give thee the treasures of darkness, and hidden riches of secret places, that thou mayest know that I, the LORD, which call thee by thy name, am the God of Israel.  

5414 [e]
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֤י
And I will give
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
 
lə·ḵā
לְךָ֙
you
Prep | 2ms
214 [e]
’ō·wṣ·rō·wṯ
אוֹצְר֣וֹת
the treasures
N‑mpc



 
2822 [e]
ḥō·šeḵ,
חֹ֔שֶׁךְ
of darkness
N‑ms
4301 [e]
ū·maṭ·mu·nê
וּמַטְמֻנֵ֖י
and hidden riches
Conj‑w | N‑mpc



 
4565 [e]
mis·tā·rîm;
מִסְתָּרִ֑ים
of secret places
N‑mp
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
that
Conj
3045 [e]
tê·ḏa‘,
תֵּדַ֗ע
you may know
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj



 
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֧י
I
Pro‑1cs



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
7121 [e]
haq·qō·w·rê
הַקּוֹרֵ֥א
who call [you]
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
8034 [e]
ḇə·šim·ḵā
בְשִׁמְךָ֖
by your name
Prep‑b | N‑msc | 2ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
[am] the God
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms


Isaiah 45:4

For Jacob my servant's sake, and Israel mine elect, I have even called thee by thy name: I have surnamed thee, though thou hast not known me.  

4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֙עַן֙
For sake
Prep
5650 [e]
‘aḇ·dî
עַבְדִּ֣י
of My servant
N‑msc | 1cs
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֔ב
Jacob
N‑proper‑ms
3478 [e]
wə·yiś·rā·’êl
וְיִשְׂרָאֵ֖ל
and Israel
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
972 [e]
bə·ḥî·rî;
בְּחִירִ֑י
My Chosen
Adj‑msc | 1cs
7121 [e]
wā·’eq·rā
וָאֶקְרָ֤א
and I have even called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
 
lə·ḵā
לְךָ֙
you
Prep | 2ms



 
8034 [e]
biš·me·ḵā,
בִּשְׁמֶ֔ךָ
by your name
Prep‑b | N‑msc | 2ms
3655 [e]
’ă·ḵan·nə·ḵā
אֲכַנְּךָ֖
I have named you
V‑Piel‑Imperf‑1cs | 2ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and though not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3045 [e]
yə·ḏa‘·tā·nî.
יְדַעְתָּֽנִי׃
you have known Me
V‑Qal‑Perf‑2ms | 1cs


Isaiah 45:5

I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me:  

589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֤י
I [am]
Pro‑1cs



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֣ין
and [there is] no
Conj‑w | Adv



 
5750 [e]
‘ō·wḏ,
ע֔וֹד
other
Adv
2108 [e]
zū·lā·ṯî
זוּלָתִ֖י
besides Me
Prep | 1cs
369 [e]
’ên
אֵ֣ין
[There is] no
Adv
430 [e]
’ĕ·lō·hîm;
אֱלֹהִ֑ים
God
N‑mp
247 [e]
’ă·’az·zer·ḵā
אֲאַזֶּרְךָ֖
I will gird you
V‑Piel‑Imperf‑1cs | 2ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and though not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3045 [e]
yə·ḏa‘·tā·nî.
יְדַעְתָּֽנִי׃
you have known Me
V‑Qal‑Perf‑2ms | 1cs


Isaiah 45:6

that they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else.  

4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
That
Conj
3045 [e]
yê·ḏə·‘ū,
יֵדְע֗וּ
they may know
V‑Qal‑Imperf‑3mp
4217 [e]
mim·miz·raḥ-
מִמִּזְרַח־
from the rising
Prep‑m | N‑msc



 
8121 [e]
še·meš
שֶׁ֙מֶשׁ֙
of the sun
N‑cs



 
4628 [e]
ū·mim·ma·‘ă·rā·ḇāh,
וּמִמַּ֣עֲרָבָ֔הּ
and to its setting
Conj‑w, Prep‑m | N‑ms | 3fs
3588 [e]
kî-
כִּי־
that
Conj
657 [e]
’e·p̄es
אֶ֖פֶס
[there is] none
N‑ms
1107 [e]
bil·‘ā·ḏāy;
בִּלְעָדָ֑י
besides Me
Prep | 1cs
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I [am]
Pro‑1cs



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and [there is] no
Conj‑w | Adv
5750 [e]
‘ō·wḏ.
עֽוֹד׃
other
Adv


Isaiah 45:7

I form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the LORD do all these things.  

3335 [e]
yō·w·ṣêr
יוֹצֵ֥ר
I form
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
216 [e]
’ō·wr
אוֹר֙
the light
N‑cs
1254 [e]
ū·ḇō·w·rê
וּבוֹרֵ֣א
and create
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
2822 [e]
ḥō·šeḵ,
חֹ֔שֶׁךְ
darkness
N‑ms
6213 [e]
‘ō·śeh
עֹשֶׂ֥ה
I make
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
7965 [e]
šā·lō·wm
שָׁל֖וֹם
peace
N‑ms
1254 [e]
ū·ḇō·w·rê
וּב֣וֹרֵא
and create
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
7451 [e]
rā‘;
רָ֑ע
calamity
Adj‑ms
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I
Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6213 [e]
‘ō·śeh
עֹשֶׂ֥ה
do
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
428 [e]
’êl·leh.
אֵֽלֶּה׃
these [things]
Pro‑cp
 
s
ס
 - 
Punc


Isaiah 45:8

Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I the LORD have created it.  




 
7491 [e]
har·‘î·p̄ū
הַרְעִ֤יפוּ
Rain down
V‑Hifil‑Imp‑mp



 
8064 [e]
šā·ma·yim
שָׁמַ֙יִם֙
you heavens
N‑mp



 
4605 [e]
mim·ma·‘al,
מִמַּ֔עַל
from above
Prep‑m | Adv
7834 [e]
ū·šə·ḥā·qîm
וּשְׁחָקִ֖ים
and the skies
Conj‑w | N‑mp
5140 [e]
yiz·zə·lū-
יִזְּלוּ־
let pour down
V‑Qal‑Imperf‑3mp



 
6664 [e]
ṣe·ḏeq;
צֶ֑דֶק
righteousness
N‑ms



 
6605 [e]
tip̄·taḥ-
תִּפְתַּח־
let open
V‑Qal‑Imperf‑3fs
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the earth
N‑fs
6509 [e]
wə·yip̄·rū-
וְיִפְרוּ־
and let them bring forth
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp



 
3468 [e]
ye·ša‘,
יֶ֗שַׁע
salvation
N‑ms
6666 [e]
ū·ṣə·ḏā·qāh
וּצְדָקָ֤ה
and righteousness
Conj‑w | N‑fs
6779 [e]
ṯaṣ·mî·aḥ
תַצְמִ֙יחַ֙
let spring up
V‑Hifil‑Imperf‑3fs



 
3162 [e]
ya·ḥaḏ,
יַ֔חַד
together
Adv
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I
Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1254 [e]
bə·rā·ṯîw.
בְּרָאתִֽיו׃
have created it
V‑Qal‑Perf‑1cs | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc


Isaiah 45:9

Woe unto him that striveth with his Maker! Let the potsherd strive with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him that fashioneth it, What makest thou? or thy work, He hath no hands?  

1945 [e]
hō·w,
ה֗וֹי
Woe
Interjection
7378 [e]
rāḇ
רָ֚ב
to him who strives
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
DirObjM
3335 [e]
yō·ṣə·rōw,
יֹ֣צְר֔וֹ
his Maker
V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 3ms
2789 [e]
ḥe·reś
חֶ֖רֶשׂ
[let] the potsherd [strive]
N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
DirObjM
2789 [e]
ḥar·śê
חַרְשֵׂ֣י
the potsherds
N‑mpc
127 [e]
’ă·ḏā·māh;
אֲדָמָ֑ה
of the earth
N‑fs
559 [e]
hă·yō·mar
הֲיֹאמַ֨ר
Shall say
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2563 [e]
ḥō·mer
חֹ֤מֶר
the clay
N‑ms
3335 [e]
lə·yō·ṣə·rōw
לְיֹֽצְרוֹ֙
to him who forms it
Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 3ms
4100 [e]
mah-
מַֽה־
what
Interrog
6213 [e]
ta·‘ă·śeh,
תַּעֲשֶׂ֔ה
are you making
V‑Qal‑Imperf‑2ms



 
6467 [e]
ū·p̄ā·‘ā·lə·ḵā
וּפָעָלְךָ֖
Or shall your handiwork [say]
Conj‑w | N‑msc | 2ms
369 [e]
’ên-
אֵין־
no
Adv


؟
 
3027 [e]
yā·ḏa·yim
יָדַ֥יִם
hands
N‑fd
 
lōw.
לֽוֹ׃
He has
Prep | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc


Isaiah 45:10

Woe unto him that saith unto his father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth?  

1945 [e]
hō·w
ה֛וֹי
Woe
Interjection
559 [e]
’ō·mêr
אֹמֵ֥ר
to him who says
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
1 [e]
lə·’āḇ
לְאָ֖ב
to [his] father
Prep‑l | N‑ms
4100 [e]
mah-
מַה־
what
Interrog
3205 [e]
tō·w·lîḏ;
תּוֹלִ֑יד
are you begetting
V‑Hifil‑Imperf‑2ms



 
802 [e]
ū·lə·’iš·šāh
וּלְאִשָּׁ֖ה
Or to the woman
Conj‑w, Prep‑l | N‑fs
4100 [e]
mah-
מַה־
what
Interrog


؟
 
2342 [e]
tə·ḥî·lîn.
תְּחִילִֽין׃
have you brought forth
V‑Qal‑Imperf‑2fs | Pn
 
s
ס
 - 
Punc


Isaiah 45:11

Thus saith the LORD, the Holy One of Israel, and his Maker, Ask me of things to come concerning my sons, and concerning the work of my hands command ye me.  

3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֧ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6918 [e]
qə·ḏō·wōš
קְד֥וֹשׁ
the Holy one
Adj‑msc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms



 
3335 [e]
wə·yō·ṣə·rōw;
וְיֹצְר֑וֹ
and his Maker
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 3ms
857 [e]
hā·’ō·ṯî·yō·wṯ
הָאֹתִיּ֣וֹת
of things to come
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑fp
7592 [e]
šə·’ā·lū·nî,
שְׁאָל֔וּנִי
Ask Me
V‑Qal‑Imp‑mp | 1cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
concerning
Prep



 
1121 [e]
bā·nay
בָּנַ֛י
My sons
N‑mpc | 1cs
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and concerning
Conj‑w | Prep
6467 [e]
pō·‘al
פֹּ֥עַל
the work
N‑msc
3027 [e]
yā·ḏay
יָדַ֖י
of My hands
N‑fdc | 1cs
6680 [e]
tə·ṣaw·wu·nî.
תְּצַוֻּֽנִי׃
you command Me
V‑Piel‑Imperf‑2mp | 1cs


Isaiah 45:12

I have made the earth, and created man upon it: I, even my hands, have stretched out the heavens, and all their host have I commanded.  

595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָֽנֹכִי֙
I
Pro‑1cs
6213 [e]
‘ā·śî·ṯî
עָשִׂ֣יתִי
have made
V‑Qal‑Perf‑1cs



 
776 [e]
’e·reṣ,
אֶ֔רֶץ
the earth
N‑fs
120 [e]
wə·’ā·ḏām
וְאָדָ֖ם
and man
Conj‑w | N‑ms
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֣יהָ
on it
Prep | 3fs
1254 [e]
ḇā·rā·ṯî;
בָרָ֑אתִי
created
V‑Qal‑Perf‑1cs



 
589 [e]
’ă·nî,
אֲנִ֗י
I
Pro‑1cs



 
3027 [e]
yā·ḏay
יָדַי֙
My hands
N‑fdc | 1cs
5186 [e]
nā·ṭū
נָט֣וּ
stretched out
V‑Qal‑Perf‑3cp



 
8064 [e]
šā·ma·yim,
שָׁמַ֔יִם
the heavens
N‑mp
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ām
צְבָאָ֖ם
their host
N‑csc | 3mp
6680 [e]
ṣiw·wê·ṯî.
צִוֵּֽיתִי׃
I have commanded
V‑Piel‑Perf‑1cs


Isaiah 45:13

I have raised him up in righteousness, and I will direct all his ways: he shall build my city, and he shall let go my captives, not for price nor reward, saith the LORD of hosts.  

595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִי֙
I
Pro‑1cs
5782 [e]
ha·‘î·rō·ṯi·hū
הַעִירֹתִ֣הֽוּ
have raised him up
V‑Hifil‑Perf‑1cs | 3ms



 
6664 [e]
ḇə·ṣe·ḏeq,
בְצֶ֔דֶק
in righteousness
Prep‑b | N‑ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc



 
1870 [e]
də·rā·ḵāw
דְּרָכָ֖יו
his ways
N‑cpc | 3ms
3474 [e]
’ă·yaš·šêr;
אֲיַשֵּׁ֑ר
I will direct
V‑Piel‑Imperf‑1cs
1931 [e]
hū-
הֽוּא־
He
Pro‑3ms
1129 [e]
yiḇ·neh
יִבְנֶ֤ה
shall build
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
5892 [e]
‘î·rî
עִירִי֙
My city
N‑fsc | 1cs



 
1546 [e]
wə·ḡā·lū·ṯî
וְגָלוּתִ֣י
and My exiles
Conj‑w | N‑fsc | 1cs
7971 [e]
yə·šal·lê·aḥ,
יְשַׁלֵּ֔חַ
let go free
V‑Piel‑Imperf‑3ms
3808 [e]

לֹ֤א
Not
Adv‑NegPrt
4242 [e]
ḇim·ḥîr
בִמְחִיר֙
for price
Prep‑b | N‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt



 
7810 [e]
ḇə·šō·ḥaḏ,
בְשֹׁ֔חַד
reward
Prep‑b | N‑ms
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֖ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ.
צְבָאֽוֹת׃
of hosts
N‑cp
 

פ
 - 
Punc


Isaiah 45:14

Thus saith the LORD, The labour of Egypt, and merchandise of Ethiopia and of the Sabeans, men of stature, shall come over unto thee, and they shall be thine: they shall come after thee; in chains they shall come over, and they shall fall down unto thee, they shall make supplication unto thee, saying, Surely God is in thee; and there is none else, there is no God.  

3541 [e]
kōh
כֹּ֣ה ׀
Thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3018 [e]
yə·ḡî·a‘
יְגִ֨יעַ
the labor
N‑msc



 
4714 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֥יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
5505 [e]
ū·sə·ḥar-
וּֽסְחַר־
and merchandise
Conj‑w | N‑msc
3568 [e]
kūš
כּוּשׁ֮
of Ethiopia
N‑proper‑fs



 
5436 [e]
ū·sə·ḇā·’îm
וּסְבָאִים֮
and of the Sabeans
Conj‑w | N‑proper‑mp
376 [e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֣י
men
N‑mpc



 
4060 [e]
mid·dāh
מִדָּה֒
of stature
N‑fs
5921 [e]
‘ā·la·yiḵ
עָלַ֤יִךְ
to you
Prep | 2fs
5674 [e]
ya·‘ă·ḇō·rū
יַעֲבֹ֙רוּ֙
shall come over
V‑Qal‑Imperf‑3mp
 
wə·lāḵ
וְלָ֣ךְ
and yours
Conj‑w | Prep | 2fs
1961 [e]
yih·yū,
יִֽהְי֔וּ
they shall be
V‑Qal‑Imperf‑3mp
310 [e]
’a·ḥă·ra·yiḵ
אַחֲרַ֣יִךְ
behind you
Prep | 2fs
1980 [e]
yê·lê·ḵū,
יֵלֵ֔כוּ
they shall walk
V‑Qal‑Imperf‑3mp
2131 [e]
baz·ziq·qîm
בַּזִּקִּ֖ים
in chains
Prep‑b, Art | N‑mp



 
5674 [e]
ya·‘ă·ḇō·rū;
יַעֲבֹ֑רוּ
they come shall over
V‑Qal‑Imperf‑3mp
413 [e]
wə·’ê·la·yiḵ
וְאֵלַ֤יִךְ
and to you
Conj‑w | Prep | 2fs
7812 [e]
yiš·ta·ḥăw·wū
יִֽשְׁתַּחֲוּוּ֙‪‬
they shall bow down
V‑Hitpael‑Imperf‑3mp
413 [e]
’ê·la·yiḵ
אֵלַ֣יִךְ
to you
Prep | 2fs
6419 [e]
yiṯ·pal·lā·lū,
יִתְפַּלָּ֔לוּ
they will make supplication
V‑Hitpael‑Imperf‑3mp
389 [e]
’aḵ
אַ֣ךְ
[saying] surely
Adv
 
bāḵ
בָּ֥ךְ
in you
Prep | 2fs
410 [e]
’êl
אֵ֛ל
God [is]
N‑ms
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and [there is] no
Conj‑w | Adv



 
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
other
Adv
657 [e]
’e·p̄es
אֶ֥פֶס
[There is] no other
N‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hîm.
אֱלֹהִֽים׃
God
N‑mp


Isaiah 45:15

Verily thou art a God that hidest thyself, O God of Israel, the Saviour.  

403 [e]
’ā·ḵên
אָכֵ֕ן
Truly
Adv
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֖ה
You [are]
Pro‑2ms
410 [e]
’êl
אֵ֣ל
God
N‑ms



 
5641 [e]
mis·tat·têr;
מִסְתַּתֵּ֑ר
who hide Yourself
V‑Hitpael‑Prtcpl‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
God
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
3467 [e]
mō·wō·šî·a‘.
מוֹשִֽׁיעַ׃
the Savior
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms


Isaiah 45:16

They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together that are makers of idols.  




 
954 [e]
bō·wō·šū
בּ֥וֹשׁוּ
They shall be ashamed
V‑Qal‑Perf‑3cp
1571 [e]
wə·ḡam-
וְגַֽם־
and also
Conj‑w | Conj



 
3637 [e]
niḵ·lə·mū
נִכְלְמ֖וּ
disgraced
V‑Nifal‑Perf‑3cp
3605 [e]
kul·lām;
כֻּלָּ֑ם
all of them
N‑msc | 3mp
3162 [e]
yaḥ·dāw
יַחְדָּו֙
together
Adv
1980 [e]
hā·lə·ḵū
הָלְכ֣וּ
they shall go
V‑Qal‑Perf‑3cp
3639 [e]
ḇak·kə·lim·māh,
בַכְּלִמָּ֔ה
in confusion
Prep‑b, Art | N‑fs
2796 [e]
ḥā·rā·šê
חָרָשֵׁ֖י
[Who are] makers
N‑mpc
6736 [e]
ṣî·rîm.
צִירִֽים׃
of idols
N‑mp


Isaiah 45:17

But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end.  

3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
[But] Israel
N‑proper‑ms
3467 [e]
nō·wō·ša‘
נוֹשַׁ֣ע
shall be saved
V‑Nifal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh,
בַּיהוָ֔ה
by Yahweh
Prep‑b | N‑proper‑ms



 
8668 [e]
tə·šū·‘aṯ
תְּשׁוּעַ֖ת
salvation
N‑fsc
5769 [e]
‘ō·w·lā·mîm;
עוֹלָמִ֑ים
with an everlasting
N‑mp
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
954 [e]
ṯê·ḇō·šū
תֵבֹ֥שׁוּ
You shall be ashamed
V‑Qal‑Imperf‑2mp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
or
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3637 [e]
ṯik·kā·lə·mū
תִכָּלְמ֖וּ
disgraced
V‑Nifal‑Imperf‑2mp
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
5769 [e]
‘ō·wl·mê
ע֥וֹלְמֵי
Forever
N‑mpc
5703 [e]
‘aḏ.
עַֽד׃
and ever
N‑ms
 

פ
 - 
Punc


Isaiah 45:18

For thus saith the LORD that created the heavens; God himself that formed the earth and made it; he hath established it, he created it not in vain, he formed it to be inhabited: I am the LORD; and there is none else.  

3588 [e]

כִּ֣י
For
Conj
3541 [e]
ḵōh
כֹ֣ה
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar-
אָֽמַר־
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְ֠הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms
1254 [e]
bō·w·rê
בּוֹרֵ֨א
who created
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
8064 [e]
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֜יִם
the heavens
Art | N‑mp
1931 [e]

ה֣וּא
He
Pro‑3ms
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָאֱלֹהִ֗ים
is God
Art | N‑mp
3335 [e]
yō·ṣêr
יֹצֵ֨ר
who formed
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֤רֶץ
the earth
Art | N‑fs
6213 [e]
wə·‘ō·śāh
וְעֹשָׂהּ֙
and made it
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 3fs
1931 [e]

ה֣וּא
He
Pro‑3ms
3559 [e]
ḵō·wn·nāh,
כֽוֹנְנָ֔הּ
has established it
V‑Piel‑Perf‑3ms | 3fs
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt



 
8414 [e]
ṯō·hū
תֹ֥הוּ
in vain
N‑ms
1254 [e]
ḇə·rā·’āh
בְרָאָ֖הּ
who did create it
V‑Qal‑Perf‑3ms | 3fs



 
3427 [e]
lā·še·ḇeṯ
לָשֶׁ֣בֶת
to be inhabited
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3335 [e]
yə·ṣā·rāh;
יְצָרָ֑הּ
who formed it
V‑Qal‑Perf‑3ms | 3fs
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I [am]
Pro‑1cs



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and [there is] no
Conj‑w | Adv
5750 [e]
‘ō·wḏ.
עֽוֹד׃
other
Adv


Isaiah 45:19

I have not spoken in secret, in a dark place of the earth: I said not unto the seed of Jacob, Seek ye me in vain: I the LORD speak righteousness, I declare things that are right.  

3808 [e]

לֹ֧א
Not
Adv‑NegPrt



 
5643 [e]
ḇas·sê·ṯer
בַסֵּ֣תֶר
in secret
Prep‑b, Art | N‑ms
1696 [e]
dib·bar·tî,
דִּבַּ֗רְתִּי
I have spoken
V‑Piel‑Perf‑1cs
4725 [e]
bim·qō·wm
בִּמְקוֹם֙
in a place
Prep‑b | N‑msc



 
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
of the earth
N‑fsc
2822 [e]
ḥō·šeḵ,
חֹ֔שֶׁךְ
dark
N‑ms
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
559 [e]
’ā·mar·tî
אָמַ֛רְתִּי
I did say
V‑Qal‑Perf‑1cs
2233 [e]
lə·ze·ra‘
לְזֶ֥רַע
to the seed
Prep‑l | N‑msc



 
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֖ב
of Jacob
N‑proper‑ms



 
8414 [e]
tō·hū
תֹּ֣הוּ
in vain
N‑ms
1245 [e]
ḇaq·qə·šū·nî;
בַקְּשׁ֑וּנִי
Seek Me
V‑Piel‑Imp‑mp | 1cs
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֤י
I
Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
1696 [e]
dō·ḇêr
דֹּבֵ֣ר
speak
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
6664 [e]
ṣe·ḏeq,
צֶ֔דֶק
righteousness
N‑ms
5046 [e]
mag·gîḏ
מַגִּ֖יד
I declare
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
4339 [e]
mê·šā·rîm.
מֵישָׁרִֽים׃
[things] that are right
N‑mp


Isaiah 45:20

Assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save.  

6908 [e]
hiq·qā·ḇə·ṣū
הִקָּבְצ֥וּ
Assemble yourselves
V‑Nifal‑Imp‑mp



 
935 [e]
wā·ḇō·’ū
וָבֹ֛אוּ
and come
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
5066 [e]
hiṯ·nag·gə·šū
הִֽתְנַגְּשׁ֥וּ
Draw near
V‑Hitpael‑Imp‑mp



 
3162 [e]
yaḥ·dāw
יַחְדָּ֖ו
together
Adv
6412 [e]
pə·lî·ṭê
פְּלִיטֵ֣י
You [who have] escaped from
N‑mpc



 
1471 [e]
hag·gō·w·yim;
הַגּוֹיִ֑ם
the nations
Art | N‑mp
3808 [e]

לֹ֣א
no
Adv‑NegPrt
3045 [e]
yā·ḏə·‘ū,
יָדְע֗וּ
they have knowledge
V‑Qal‑Perf‑3cp
5375 [e]
han·nō·śə·’îm
הַנֹּֽשְׂאִים֙
who carry
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
6086 [e]
‘êṣ
עֵ֣ץ
the wood
N‑msc



 
6459 [e]
pis·lām,
פִּסְלָ֔ם
of their carved image
N‑msc | 3mp
6419 [e]
ū·miṯ·pal·lîm,
וּמִתְפַּלְלִ֔ים
and pray
Conj‑w | V‑Hitpael‑Prtcpl‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
410 [e]
’êl
אֵ֖ל
a god
N‑ms
3808 [e]

לֹ֥א
[that] cannot
Adv‑NegPrt
3467 [e]
yō·wō·šî·a‘.
יוֹשִֽׁיעַ׃
save
V‑Hifil‑Imperf‑3ms


Isaiah 45:21

Tell ye, and bring them near; yea, let them take counsel together: who hath declared this from ancient time? who hath told it from that time? have not I the LORD? and there is no God else beside me; a just God and a Saviour; there is none beside me.  

5046 [e]
hag·gî·ḏū
הַגִּ֣ידוּ
Tell
V‑Hifil‑Imp‑mp



 
5066 [e]
wə·hag·gî·šū,
וְהַגִּ֔ישׁוּ
and bring forth [your case]
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑mp



 
637 [e]
’ap̄
אַ֥ף
Yes
Conj
3289 [e]
yiw·wā·‘ă·ṣū
יִֽוָּעֲצ֖וּ
let them take counsel
V‑Nifal‑Imperf‑3mp



 
3162 [e]
yaḥ·dāw;
יַחְדָּ֑ו
together
Adv
4310 [e]

מִ֣י
who
Interrog
8085 [e]
hiš·mî·a‘
הִשְׁמִיעַ֩
has declared
V‑Hifil‑Perf‑3ms
2063 [e]
zōṯ
זֹ֨את
this
Pro‑fs


؟
 
6924 [e]
miq·qe·ḏem
מִקֶּ֜דֶם
from ancient time
Prep‑m | N‑ms


؟
 
227 [e]
mê·’āz
מֵאָ֣ז
from then
Prep‑m | Adv
5046 [e]
hig·gî·ḏāh,
הִגִּידָ֗הּ
[Who] has told it
V‑Hifil‑Perf‑3ms | 3fs
3808 [e]
hă·lō·w
הֲל֨וֹא
[Have] not
Adv‑NegPrt
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֤י
I
Pro‑1cs


؟
 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
369 [e]
wə·’ên-
וְאֵֽין־
and [there is] no
Conj‑w | Adv
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֤וֹד
other
Adv
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
God
N‑mp
1107 [e]
mib·bal·‘ā·ḏay,
מִבַּלְעָדַ֔י
besides Me
Prep‑m | 1cs
410 [e]
’êl-
אֵֽל־
a God
N‑ms
6662 [e]
ṣad·dîq
צַדִּ֣יק
just
Adj‑ms



 
3467 [e]
ū·mō·wō·šî·a‘,
וּמוֹשִׁ֔יעַ
and a Savior
Conj‑w | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
369 [e]
’a·yin
אַ֖יִן
[There is] none
Adv
2108 [e]
zū·lā·ṯî.
זוּלָתִֽי׃
besides Me
Prep | 1cs


Isaiah 45:22

Look unto me, and be ye saved, all the ends of the earth: for I am God, and there is none else.  

6437 [e]
pə·nū-
פְּנוּ־
Look
V‑Qal‑Imp‑mp
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֥י
to Me
Prep | 1cs



 
3467 [e]
wə·hiw·wā·šə·‘ū
וְהִוָּשְׁע֖וּ
and be saved
Conj‑w | V‑Nifal‑Imp‑mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
657 [e]
’ap̄·sê-
אַפְסֵי־
you ends
Adv



 
776 [e]
’ā·reṣ;
אָ֑רֶץ
of the earth
N‑fs
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
589 [e]
’ă·nî-
אֲנִי־
I [am]
Pro‑1cs



 
410 [e]
’êl
אֵ֖ל
God
N‑ms
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and [there is] no
Conj‑w | Adv
5750 [e]
‘ō·wḏ.
עֽוֹד׃
other
Adv


Isaiah 45:23

I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth in righteousness, and shall not return, That unto me every knee shall bow, every tongue shall swear.  

 

בִּ֣י
By Myself
Prep | 1cs
7650 [e]
niš·ba‘·tî,
נִשְׁבַּ֔עְתִּי
I have sworn
V‑Nifal‑Perf‑1cs
3318 [e]
yā·ṣā
יָצָ֨א
has gone out
V‑Qal‑Perf‑3ms
6310 [e]
mip·pî
מִפִּ֧י
of My mouth
Prep‑m | N‑msc | 1cs



 
6666 [e]
ṣə·ḏā·qāh
צְדָקָ֛ה
[in] righteousness
N‑fs
1697 [e]
dā·ḇār
דָּבָ֖ר
the word
N‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt



 
7725 [e]
yā·šūḇ;
יָשׁ֑וּב
shall return
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3588 [e]
kî-
כִּי־
that
Conj
 

לִי֙
to Me
Prep | 1cs



 
3766 [e]
tiḵ·ra‘
תִּכְרַ֣ע
shall bow
V‑Qal‑Imperf‑3fs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
1290 [e]
be·reḵ,
בֶּ֔רֶךְ
knee
N‑fs
7650 [e]
tiš·šā·ḇa‘
תִּשָּׁבַ֖ע
shall take an oath
V‑Nifal‑Imperf‑3fs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
3956 [e]
lā·šō·wn.
לָשֽׁוֹן׃
tongue
N‑cs


Isaiah 45:24

Surely, shall one say, in the LORD have I righteousness and strength: even to him shall men come; and all that are incensed against him shall be ashamed.  




 
389 [e]
’aḵ
אַ֧ךְ
Surely
Adv
3068 [e]
Yah·weh
בַּיהוָ֛ה
in Yahweh
Prep‑b | N‑proper‑ms
 

לִ֥י
to
Prep | 1cs



 
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֖ר
He shall say
V‑Qal‑Perf‑3ms
6666 [e]
ṣə·ḏā·qō·wṯ
צְדָק֣וֹת
I have righteousness
N‑fp



 
5797 [e]
wā·‘ōz;
וָעֹ֑ז
and strength
Conj‑w | N‑ms
5704 [e]
‘ā·ḏāw
עָדָיו֙
to Him
Prep | 3ms



 
935 [e]
yā·ḇō·w
יָב֣וֹא
[men] shall come
V‑Qal‑Imperf‑3ms
954 [e]
wə·yê·ḇō·šū,
וְיֵבֹ֔שׁוּ
and shall be ashamed
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
All
N‑msc
2734 [e]
han·ne·ḥĕ·rîm
הַנֶּחֱרִ֥ים
who are incensed
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
 
bōw.
בּֽוֹ׃
against Him
Prep | 3ms


Isaiah 45:25

In the LORD shall all the seed of Israel be justified, and shall glory.  

3068 [e]
Yah·weh
בַּיהוָ֛ה
In Yahweh
Prep‑b | N‑proper‑ms



 
6663 [e]
yiṣ·də·qū
יִצְדְּק֥וּ
shall be justified
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1984 [e]
wə·yiṯ·hal·lū
וְיִֽתְהַלְל֖וּ
and shall glory
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjImperf‑3mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
All
N‑msc
2233 [e]
ze·ra‘
זֶ֥רַע
the descendants
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms




Advertisements


Advertisements