Online Bible

- Advertisements -




Interlinear Bible
Ezra 9

×

‘Ezrā

Ezra 9:1

Now when these things were done, the princes came to me, saying, The people of Israel, and the priests, and the Levites, have not separated themselves from the people of the lands, doing according to their abominations, even of the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Jebusites, the Ammonites, the Moabites, the Egyptians, and the Amorites.  




 
3615 [e]
ū·ḵə·ḵal·lō·wṯ
וּכְכַלּ֣וֹת
And when were done
Conj‑w, Prep‑k | V‑Piel‑Inf
428 [e]
’êl·leh,
אֵ֗לֶּה
these things
Pro‑cp
5066 [e]
nig·gə·šū
נִגְּשׁ֨וּ
came
V‑Nifal‑Perf‑3cp
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֤י
to me
Prep | 1cs
8269 [e]
haś·śā·rîm
הַשָּׂרִים֙
the leaders
Art | N‑mp



 
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
914 [e]
niḇ·də·lū
נִבְדְּל֞וּ
have separated themselves
V‑Nifal‑Perf‑3cp
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֤ם
the people
Art | N‑ms



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑fs



 
3548 [e]
wə·hak·kō·hă·nîm
וְהַכֹּהֲנִ֣ים
and the priests
Conj‑w, Art | N‑mp



 
3881 [e]
wə·hal·wî·yim,
וְהַלְוִיִּ֔ם
and the Levites
Conj‑w, Art | N‑proper‑mp
5971 [e]
mê·‘am·mê
מֵעַמֵּ֖י
from the peoples
Prep‑m | N‑mpc



 
776 [e]
hā·’ă·rā·ṣō·wṯ;
הָאֲרָצ֑וֹת
of the lands
Art | N‑fp



 
8441 [e]
kə·ṯō·w·‘ă·ḇō·ṯê·hem
כְּ֠תוֹעֲבֹֽתֵיהֶם
[doing] with respect to the abominations
Prep‑k | N‑fpc | 3mp



 
3669 [e]
lak·kə·na·‘ă·nî
לַכְּנַעֲנִ֨י
of the Canaanite
Prep‑l, Art | N‑proper‑ms



 
2850 [e]
ha·ḥit·tî
הַחִתִּ֜י
the Hittite
Art | N‑proper‑ms



 
6522 [e]
hap·pə·riz·zî
הַפְּרִזִּ֣י
the Perizzite
Art | N‑proper‑ms



 
2983 [e]
hay·ḇū·sî,
הַיְבוּסִ֗י
the Jebusite
Art | N‑proper‑ms



 
5984 [e]
hā·‘am·mō·nî
הָֽעַמֹּנִי֙
the Ammonite
Art | N‑proper‑ms



 
4125 [e]
ham·mō·’ā·ḇî,
הַמֹּ֣אָבִ֔י
the Moabite
Art | N‑proper‑ms



 
4713 [e]
ham·miṣ·rî
הַמִּצְרִ֖י
the Egyptian
Art | N‑proper‑ms
567 [e]
wə·hā·’ĕ·mō·rî.
וְהָאֱמֹרִֽי׃
and the Amorite
Conj‑w, Art | N‑proper‑ms


Ezra 9:2

For they have taken of their daughters for themselves, and for their sons: so that the holy seed have mingled themselves with the people of those lands: yea, the hand of the princes and rulers hath been chief in this trespass.  

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
For
Conj
5375 [e]
nā·śə·’ū
נָשְׂא֣וּ
they have taken
V‑Qal‑Perf‑3cp
1323 [e]
mib·bə·nō·ṯê·hem,
מִבְּנֹֽתֵיהֶ֗ם
some of their daughters [as wives]
Prep‑m | N‑fpc | 3mp
1992 [e]
lā·hem
לָהֶם֙
for themselves
Prep‑l | Pro‑3mp



 
1121 [e]
wə·liḇ·nê·hem,
וְלִבְנֵיהֶ֔ם
and their sons
Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc | 3mp
6148 [e]
wə·hiṯ·‘ā·rə·ḇū
וְהִתְעָֽרְבוּ֙
so that is mixed
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑3cp
2233 [e]
ze·ra‘
זֶ֣רַע
seed
N‑msc
6944 [e]
haq·qō·ḏeš,
הַקֹּ֔דֶשׁ
the holy
Art | N‑ms
5971 [e]
bə·‘am·mê
בְּעַמֵּ֖י
with the peoples
Prep‑b | N‑mpc



 
776 [e]
hā·’ă·rā·ṣō·wṯ;
הָאֲרָצ֑וֹת
of [those] lands
Art | N‑fp
3027 [e]
wə·yaḏ
וְיַ֧ד
and indeed the hand
Conj‑w | N‑fsc
8269 [e]
haś·śā·rîm
הַשָּׂרִ֣ים
of the leaders
Art | N‑mp
5461 [e]
wə·has·sə·ḡā·nîm,
וְהַסְּגָנִ֗ים
and rulers
Conj‑w, Art | N‑mp
1961 [e]
hā·yə·ṯāh
הָֽיְתָ֛ה
has been
V‑Qal‑Perf‑3fs
4604 [e]
bam·ma·‘al
בַּמַּ֥עַל
in trespass
Prep‑b, Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
This
Art | Pro‑ms
7223 [e]
ri·šō·w·nāh.
רִאשׁוֹנָֽה׃
foremost
Adj‑fs
 
s
ס
 - 
Punc


Ezra 9:3

And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down astonied.  

8085 [e]
ū·ḵə·šā·mə·‘î
וּכְשָׁמְעִי֙
So when I heard
Conj‑w, Prep‑k | V‑Qal‑Inf | 1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֣ר
thing
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art | Pro‑ms
7167 [e]
qā·ra‘·tî
קָרַ֥עְתִּי
I tore
V‑Qal‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
899 [e]
biḡ·ḏî
בִּגְדִ֖י
my garment
N‑msc | 1cs



 
4598 [e]
ū·mə·‘î·lî;
וּמְעִילִ֑י
and my robe
Conj‑w | N‑msc | 1cs
4803 [e]
wā·’em·rə·ṭāh
וָאֶמְרְטָ֞ה
and plucked out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 3fs
8181 [e]
miś·śə·‘ar
מִשְּׂעַ֤ר
some of the hair
Prep‑m | N‑msc
7218 [e]
rō·šî
רֹאשִׁי֙
of my head
N‑msc | 1cs



 
2206 [e]
ū·zə·qā·nî,
וּזְקָנִ֔י
and beard
Conj‑w | N‑csc | 1cs
3427 [e]
wā·’ê·šə·ḇāh
וָאֵשְׁבָ֖ה
and sat down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 3fs
8074 [e]
mə·šō·w·mêm.
מְשׁוֹמֵֽם׃
astonished
V‑Piel‑Prtcpl‑ms


Ezra 9:4

Then were assembled unto me every one that trembled at the words of the God of Israel, because of the transgression of those that had been carried away; and I sat astonied until the evening sacrifice.  

413 [e]
wə·’ê·lay
וְאֵלַ֣י
And to me
Conj‑w | Prep | 1cs
622 [e]
yê·’ā·sə·p̄ū,
יֵאָסְפ֗וּ
assembled
V‑Nifal‑Imperf‑3mp
3605 [e]
kōl
כֹּ֤ל
everyone
N‑ms
2730 [e]
ḥā·rêḏ
חָרֵד֙
who trembled
Adj‑ms
1697 [e]
bə·ḏiḇ·rê
בְּדִבְרֵ֣י
at the words
Prep‑b | N‑mpc
430 [e]
’ĕ·lō·hê-
אֱלֹהֵֽי־
of the God
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑fs
5921 [e]
‘al
עַ֖ל
because
Prep
4604 [e]
ma·‘al
מַ֣עַל
of the transgression
N‑msc



 
1473 [e]
hag·gō·w·lāh;
הַגּוֹלָ֑ה
of those who had been carried away captive
Art | N‑fs
589 [e]
wa·’ă·nî
וַאֲנִי֙
and I
Conj‑w | Pro‑1cs
3427 [e]
yō·šêḇ
יֹשֵׁ֣ב
sat
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
8074 [e]
mə·šō·w·mêm,
מְשׁוֹמֵ֔ם
astonished
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֖ד
until
Prep
4503 [e]
lə·min·ḥaṯ
לְמִנְחַ֥ת
that sacrifice
Prep‑l | N‑fsc
6153 [e]
hā·‘ā·reḇ.
הָעָֽרֶב׃
the evening
Art | N‑ms


Ezra 9:5

And at the evening sacrifice I arose up from my heaviness; and having rent my garment and my mantle, I fell upon my knees, and spread out my hands unto the LORD my God,  

4503 [e]
ū·ḇə·min·ḥaṯ
וּבְמִנְחַ֣ת
And at sacrifice
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc
6153 [e]
hā·‘e·reḇ,
הָעֶ֗רֶב
the evening
Art | N‑ms
6965 [e]
qam·tî
קַ֚מְתִּי
I arose
V‑Qal‑Perf‑1cs



 
8589 [e]
mit·ta·‘ă·nî·ṯî,
מִתַּֽעֲנִיתִ֔י
from my fasting
Prep‑m | N‑fsc | 1cs
7167 [e]
ū·ḇə·qā·rə·‘î
וּבְקָרְעִ֥י
and having torn
Conj‑w, Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 1cs
899 [e]
ḇiḡ·ḏî
בִגְדִ֖י
my garment
N‑msc | 1cs



 
4598 [e]
ū·mə·‘î·lî;
וּמְעִילִ֑י
and my robe
Conj‑w | N‑msc | 1cs
3766 [e]
wā·’eḵ·rə·‘āh
וָֽאֶכְרְעָה֙
and I fell
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 3fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep



 
1290 [e]
bir·kay,
בִּרְכַּ֔י
my knees
N‑fdc | 1cs
6566 [e]
wā·’ep̄·rə·śāh
וָאֶפְרְשָׂ֥ה
and spread out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 3fs
3709 [e]
ḵap·pay
כַפַּ֖י
my hands
N‑fdc | 1cs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
430 [e]
’ĕ·lō·hāy.
אֱלֹהָֽי׃
my God
N‑mpc | 1cs


Ezra 9:6

and said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up unto the heavens.  




 
559 [e]
wā·’ō·mə·rāh,
וָאֹמְרָ֗ה
and I said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 3fs



 
430 [e]
’ĕ·lō·hay
אֱלֹהַי֙
my God
N‑mpc | 1cs
954 [e]
bō·šə·tî
בֹּ֣שְׁתִּי
I am too ashamed
V‑Qal‑Perf‑1cs
3637 [e]
wə·niḵ·lam·tî,
וְנִכְלַ֔מְתִּי
and humiliated
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑1cs
7311 [e]
lə·hā·rîm
לְהָרִ֧ים
to lift up
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf



 
430 [e]
’ĕ·lō·hay
אֱלֹהַ֛י
my God
N‑mpc | 1cs
6440 [e]
pā·nay
פָּנַ֖י
my face
N‑mpc | 1cs
413 [e]
’ê·le·ḵā;
אֵלֶ֑יךָ
to You
Prep | 2ms
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
5771 [e]
‘ă·wō·nō·ṯê·nū
עֲוֺנֹתֵ֤ינוּ
our iniquities
N‑cpc | 1cp
7235 [e]
rā·ḇū
רָבוּ֙
have risen
V‑Qal‑Perf‑3cp
4605 [e]
lə·ma‘·lāh
לְמַ֣עְלָה
higher than
Prep‑l | Adv | 3fs



 
7218 [e]
rōš,
רֹּ֔אשׁ
[our] heads
N‑ms
819 [e]
wə·’aš·mā·ṯê·nū
וְאַשְׁמָתֵ֥נוּ
and our guilt
Conj‑w | N‑fsc | 1cp
1431 [e]
ḡā·ḏə·lāh
גָדְלָ֖ה
has grown up
V‑Qal‑Perf‑3fs
5704 [e]
‘aḏ
עַ֥ד
to
Prep
8064 [e]
laš·šā·mā·yim.
לַשָּׁמָֽיִם׃
the heavens
Prep‑l, Art | N‑mp


Ezra 9:7

Since the days of our fathers have we been in a great trespass unto this day; and for our iniquities have we, our kings, and our priests, been delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, and to a spoil, and to confusion of face, as it is this day.  




 
3117 [e]
mî·mê
מִימֵ֣י
Since the days
Prep‑m | N‑mpc
1 [e]
’ă·ḇō·ṯê·nū,
אֲבֹתֵ֗ינוּ
of our fathers
N‑mpc | 1cp
587 [e]
’ă·naḥ·nū
אֲנַ֙חְנוּ֙
we [have been]
Pro‑1cp
819 [e]
bə·’aš·māh
בְּאַשְׁמָ֣ה
guilty
Prep‑b | N‑fs
1419 [e]
ḡə·ḏō·lāh,
גְדֹלָ֔ה
very
Adj‑fs
5704 [e]
‘aḏ
עַ֖ד
to
Prep
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֣וֹם
day
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
This
Art | Pro‑ms
5771 [e]
ū·ḇa·‘ă·wō·nō·ṯê·nū
וּבַעֲוֺנֹתֵ֡ינוּ
for our iniquities
Conj‑w, Prep‑b | N‑cpc | 1cp
5414 [e]
nit·tan·nū
נִתַּ֡נּוּ
have been delivered
V‑Nifal‑Perf‑1cp



 
587 [e]
’ă·naḥ·nū
אֲנַחְנוּ֩
we
Pro‑1cp



 
4428 [e]
mə·lā·ḵê·nū
מְלָכֵ֨ינוּ
our kings
N‑mpc | 1cp



 
3548 [e]
ḵō·hă·nê·nū
כֹהֲנֵ֜ינוּ
[and] our priests
N‑mpc | 1cp
3027 [e]
bə·yaḏ
בְּיַ֣ד ׀
into the hand
Prep‑b | N‑fsc
4428 [e]
mal·ḵê
מַלְכֵ֣י
of the kings
N‑mpc



 
776 [e]
hā·’ă·rā·ṣō·wṯ,
הָאֲרָצ֗וֹת
of the lands
Art | N‑fp



 
2719 [e]
ba·ḥe·reḇ
בַּחֶ֜רֶב
to the sword
Prep‑b, Art | N‑fs



 
7628 [e]
baš·šə·ḇî
בַּשְּׁבִ֧י
to captivity
Prep‑b, Art | N‑ms



 
961 [e]
ū·ḇab·biz·zāh
וּבַבִּזָּ֛ה
and to plunder
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑fs
1322 [e]
ū·ḇə·ḇō·šeṯ
וּבְבֹ֥שֶׁת
and to humiliation
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc



 
6440 [e]
pā·nîm
פָּנִ֖ים
of face
N‑mp
3117 [e]
kə·hay·yō·wm
כְּהַיּ֥וֹם
as [it is] day
Prep‑k, Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art | Pro‑ms


Ezra 9:8

And now for a little space grace hath been shewed from the LORD our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage.  

6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֡ה
Now
Conj‑w | Adv
4592 [e]
kim·‘aṭ-
כִּמְעַט־
for little
Prep‑k | Adj‑msc
7281 [e]
re·ḡa‘
רֶגַע֩
a while
N‑ms
1961 [e]
hā·yə·ṯāh
הָיְתָ֨ה
has been [shown]
V‑Qal‑Perf‑3fs
8467 [e]
ṯə·ḥin·nāh
תְחִנָּ֜ה
grace
N‑fs
853 [e]
mê·’êṯ
מֵאֵ֣ת ׀
from
Prep‑m | DirObjM
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
430 [e]
’ĕ·lō·hê·nū,
אֱלֹהֵ֗ינוּ
our God
N‑mpc | 1cp
7604 [e]
lə·haš·’îr
לְהַשְׁאִ֥יר
to leave a remnant
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
 
lā·nū
לָ֙נוּ֙
us
Prep | 1cp



 
6413 [e]
pə·lê·ṭāh,
פְּלֵיטָ֔ה
to escape
N‑fs
5414 [e]
wə·lā·ṯeṯ-
וְלָתֶת־
and to give
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf
 
lā·nū
לָ֥נוּ
us
Prep | 1cp
3489 [e]
yā·ṯêḏ
יָתֵ֖ד
a peg
N‑fs



 
4725 [e]
bim·qō·wm
בִּמְק֣וֹם
in place
Prep‑b | N‑msc
6944 [e]
qā·ḏə·šōw;
קָדְשׁ֑וֹ
His holy
N‑msc | 3ms
215 [e]
lə·hā·’îr
לְהָאִ֤יר
that may enlighten
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf



 
5869 [e]
‘ê·nê·nū
עֵינֵ֙ינוּ֙
our eyes
N‑cdc | 1cp
430 [e]
’ĕ·lō·hê·nū,
אֱלֹהֵ֔ינוּ
our God
N‑mpc | 1cp
5414 [e]
ū·lə·ṯit·tê·nū
וּלְתִתֵּ֛נוּ
and give us
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 1cp
4241 [e]
miḥ·yāh
מִֽחְיָ֥ה
revival
N‑fs
4592 [e]
mə·‘aṭ
מְעַ֖ט
a measure
Adj‑ms
5659 [e]
bə·‘aḇ·ḏu·ṯê·nū.
בְּעַבְדֻתֵֽנוּ׃
of in our bondage
Prep‑b | N‑fsc | 1cp


Ezra 9:9

For we were bondmen; yet our God hath not forsaken us in our bondage, but hath extended mercy unto us in the sight of the kings of Persia, to give us a reviving, to set up the house of our God, and to repair the desolations thereof, and to give us a wall in Judah and in Jerusalem.  

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
For
Conj



 
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏîm
עֲבָדִ֣ים
slaves
N‑mp
587 [e]
’ă·naḥ·nū,
אֲנַ֔חְנוּ
we [were]
Pro‑1cp



 
5659 [e]
ū·ḇə·‘aḇ·ḏu·ṯê·nū,
וּבְעַבְדֻ֔תֵנוּ
and yet in our bondage
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc | 1cp
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
5800 [e]
‘ă·zā·ḇā·nū
עֲזָבָ֖נוּ
did forsake us
V‑Qal‑Perf‑3ms | 1cp
430 [e]
’ĕ·lō·hê·nū;
אֱלֹהֵ֑ינוּ
our God
N‑mpc | 1cp
5186 [e]
way·yaṭ-
וַֽיַּט־
but He extended
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
5921 [e]
‘ā·lê·nū
עָלֵ֣ינוּ
to us
Prep | 1cp
2617 [e]
ḥe·seḏ
חֶ֡סֶד
mercy
N‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵי֩
in the sight
Prep‑l | N‑cpc
4428 [e]
mal·ḵê
מַלְכֵ֨י
of the kings
N‑mpc



 
6539 [e]
p̄ā·ras
פָרַ֜ס
of Persia
N‑proper‑fs
5414 [e]
lā·ṯeṯ-
לָֽתֶת־
to
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
 
lā·nū
לָ֣נוּ
us
Prep | 1cp



 
4241 [e]
miḥ·yāh,
מִֽחְיָ֗ה
revive
N‑fs
7311 [e]
lə·rō·w·mêm
לְרוֹמֵ֞ם
to repair
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֤ית
the house
N‑msc



 
430 [e]
’ĕ·lō·hê·nū
אֱלֹהֵ֙ינוּ֙
of our God
N‑mpc | 1cp
5975 [e]
ū·lə·ha·‘ă·mîḏ
וּלְהַעֲמִ֣יד
and to rebuild
Conj‑w, Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2723 [e]
ḥā·rə·ḇō·ṯāw,
חָרְבֹתָ֔יו
its ruins
N‑fpc | 3ms
5414 [e]
wə·lā·ṯeṯ-
וְלָֽתֶת־
and to give
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf
 
lā·nū
לָ֣נוּ
us
Prep | 1cp
1447 [e]
ḡā·ḏêr,
גָדֵ֔ר
a wall
N‑ms
3063 [e]
bî·hū·ḏāh
בִּֽיהוּדָ֖ה
in Judah
Prep‑b | N‑proper‑fs
3389 [e]
ū·ḇî·rū·šā·lim.
וּבִירוּשָׁלִָֽם׃
and Jerusalem
Conj‑w, Prep‑b | N‑proper‑fs
 
s
ס
 - 
Punc


Ezra 9:10

And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken thy commandments,  




 
6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֛ה
Now
Conj‑w | Adv
4100 [e]
mah-
מַה־
what
Interrog
559 [e]
nō·mar
נֹּאמַ֥ר
shall we say
V‑Qal‑Imperf‑1cp



 
430 [e]
’ĕ·lō·hê·nū
אֱלֹהֵ֖ינוּ
our God
N‑mpc | 1cp
310 [e]
’a·ḥă·rê-
אַֽחֲרֵי־
after
Prep


؟
 
2063 [e]
zōṯ;
זֹ֑את
this
Pro‑fs
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
5800 [e]
‘ā·zaḇ·nū
עָזַ֖בְנוּ
we have forsaken
V‑Qal‑Perf‑1cp



 
4687 [e]
miṣ·wō·ṯe·ḵā.
מִצְוֺתֶֽיךָ׃
Your commandments
N‑fpc | 2ms


Ezra 9:11

which thou hast commanded by thy servants the prophets, saying, The land, unto which ye go to possess it, is an unclean land with the filthiness of the people of the lands, with their abominations, which have filled it from one end to another with their uncleanness.  

834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wî·ṯā,
צִוִּ֗יתָ
You commanded
V‑Piel‑Perf‑2ms
3027 [e]
bə·yaḏ
בְּיַ֨ד
by
Prep‑b | N‑fsc
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
עֲבָדֶ֣יךָ
Your servants
N‑mpc | 2ms



 
5030 [e]
han·nə·ḇî·’îm
הַנְּבִיאִים֮
the prophets
Art | N‑mp



 
559 [e]
lê·mōr
לֵאמֹר֒
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֗רֶץ
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֤ם
you
Pro‑2mp
935 [e]
bā·’îm
בָּאִים֙
are entering
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3423 [e]
lə·riš·tāh,
לְרִשְׁתָּ֔הּ
to possess
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֤רֶץ
land
N‑fsc
5079 [e]
nid·dāh
נִדָּה֙
an unclean
N‑fs
1931 [e]
hî,
הִ֔יא
is
Pro‑3fs
5079 [e]
bə·nid·daṯ
בְּנִדַּ֖ת
with the uncleanness
Prep‑b | N‑fsc
5971 [e]
‘am·mê
עַמֵּ֣י
of the peoples
N‑mpc



 
776 [e]
hā·’ă·rā·ṣō·wṯ;
הָאֲרָצ֑וֹת
of the lands
Art | N‑fp



 
8441 [e]
bə·ṯō·w·‘ă·ḇō·ṯê·hem,
בְּתוֹעֲבֹֽתֵיהֶ֗ם
with their abominations
Prep‑b | N‑fpc | 3mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
4390 [e]
mil·’ū·hā
מִלְא֛וּהָ
have filled it
V‑Piel‑Perf‑3cp | 3fs
6310 [e]
mip·peh
מִפֶּ֥ה
from one end
Prep‑m | N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
6310 [e]
peh
פֶּ֖ה
another
N‑ms
2932 [e]
bə·ṭum·’ā·ṯām.
בְּטֻמְאָתָֽם׃
with their impurity
Prep‑b | N‑fsc | 3mp


Ezra 9:12

Now therefore give not your daughters unto their sons, neither take their daughters unto your sons, nor seek their peace or their wealth for ever: that ye may be strong, and eat the good of the land, and leave it for an inheritance to your children for ever.  

6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְ֠עַתָּה
Now therefore
Conj‑w | Adv
1323 [e]
bə·nō·w·ṯê·ḵem
בְּֽנוֹתֵיכֶ֞ם
your daughters
N‑fpc | 2mp
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
5414 [e]
tit·tə·nū
תִּתְּנ֣וּ
do give as wives
V‑Qal‑Imperf‑2mp



 
1121 [e]
liḇ·nê·hem,
לִבְנֵיהֶ֗ם
for their sons
Prep‑l | N‑mpc | 3mp
1323 [e]
ū·ḇə·nō·ṯê·hem
וּבְנֹֽתֵיהֶם֙
and their daughters
Conj‑w | N‑fpc | 3mp
408 [e]
’al-
אַל־
nor
Adv
5375 [e]
tiś·’ū
תִּשְׂא֣וּ
take
V‑Qal‑Imperf‑2mp



 
1121 [e]
liḇ·nê·ḵem,
לִבְנֵיכֶ֔ם
to your sons
Prep‑l | N‑mpc | 2mp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and never
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1875 [e]
ṯiḏ·rə·šū
תִדְרְשׁ֧וּ
seek
V‑Qal‑Imperf‑2mp
7965 [e]
šə·lō·mām
שְׁלֹמָ֛ם
their peace
N‑msc | 3mp
2896 [e]
wə·ṭō·w·ḇā·ṯām
וְטוֹבָתָ֖ם
or prosperity
Conj‑w | N‑fsc | 3mp
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
even to
Prep



 
5769 [e]
‘ō·w·lām;
עוֹלָ֑ם
ever
N‑ms
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
that
Conj



 
2388 [e]
te·ḥez·qū,
תֶּחֶזְק֗וּ
you may be strong
V‑Qal‑Imperf‑2mp
398 [e]
wa·’ă·ḵal·tem
וַאֲכַלְתֶּם֙
and eat
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2898 [e]
ṭūḇ
ט֣וּב
the good
N‑msc



 
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
of the land
Art | N‑fs
3423 [e]
wə·hō·w·raš·tem
וְהוֹרַשְׁתֶּ֥ם
and leave [it] as an inheritance
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2mp
1121 [e]
liḇ·nê·ḵem
לִבְנֵיכֶ֖ם
to your children
Prep‑l | N‑mpc | 2mp
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
even to
Prep
5769 [e]
‘ō·w·lām.
עוֹלָֽם׃
forever
N‑ms


Ezra 9:13

And after all that is come upon us for our evil deeds, and for our great trespass, seeing that thou our God hast punished us less than our iniquities deserve, and hast given us such deliverance as this;  

310 [e]
wə·’a·ḥă·rê
וְאַֽחֲרֵי֙
And after
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
935 [e]
hab·bā
הַבָּ֣א
that has come
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘ā·lê·nū,
עָלֵ֔ינוּ
upon us
Prep | 1cp



 
4639 [e]
bə·ma·‘ă·śê·nū
בְּמַעֲשֵׂ֙ינוּ֙
for our deeds
Prep‑b | N‑mpc | 1cp
7451 [e]
hā·rā·‘îm,
הָרָעִ֔ים
evil
Art | Adj‑mp



 
819 [e]
ū·ḇə·’aš·mā·ṯê·nū
וּבְאַשְׁמָתֵ֖נוּ
for our guilt
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc | 1cp
1419 [e]
hag·gə·ḏō·lāh;
הַגְּדֹלָ֑ה
great
Art | Adj‑fs
3588 [e]

כִּ֣י ׀
since
Conj
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֣ה
You
Pro‑2ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê·nū,
אֱלֹהֵ֗ינוּ
our God
N‑mpc | 1cp
2820 [e]
ḥā·śaḵ·tā
חָשַׂ֤כְתָּֽ
have punished us
V‑Qal‑Perf‑2ms
4295 [e]
lə·maṭ·ṭāh
לְמַ֙טָּה֙
less
Prep‑l | Adv
5771 [e]
mê·‘ă·wō·nê·nū,
מֵֽעֲוֺנֵ֔נוּ
than our iniquities [deserve]
Prep‑m | N‑csc | 1cp
5414 [e]
wə·nā·ṯat·tāh
וְנָתַ֥תָּה
and have given
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
 
lā·nū
לָּ֛נוּ
us
Prep | 1cp
6413 [e]
pə·lê·ṭāh
פְּלֵיטָ֖ה
[such] deliverance
N‑fs



 
2063 [e]
kā·zōṯ.
כָּזֹֽאת׃
as this
Prep‑k | Pro‑fs


Ezra 9:14

should we again break thy commandments, and join in affinity with the people of these abominations? wouldest not thou be angry with us till thou hadst consumed us, so that there should be no remnant nor escaping?  

7725 [e]
hă·nā·šūḇ
הֲנָשׁוּב֙
should we again
V‑Qal‑Imperf‑1cp
6565 [e]
lə·hā·p̄êr
לְהָפֵ֣ר
break
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf



 
4687 [e]
miṣ·wō·ṯe·ḵā,
מִצְוֺתֶ֔יךָ
Your commandments
N‑fpc | 2ms
2859 [e]
ū·lə·hiṯ·ḥat·tên,
וּ֨לְהִתְחַתֵּ֔ן
and join in marriage
Conj‑w, Prep‑l | V‑Hitpael‑Inf
5971 [e]
bə·‘am·mê
בְּעַמֵּ֥י
with the people [committing]
Prep‑b | N‑mpc


؟
 
8441 [e]
hat·tō·‘ê·ḇō·wṯ
הַתֹּעֵב֖וֹת
abominations
Art | N‑fp
428 [e]
hā·’êl·leh;
הָאֵ֑לֶּה
these
Art | Pro‑cp
3808 [e]
hă·lō·w
הֲל֤וֹא
would not
Adv‑NegPrt
599 [e]
ṯe·’ĕ·nap̄-
תֶֽאֱנַף־
You be angry
V‑Qal‑Imperf‑2ms
 
bā·nū
בָּ֙נוּ֙
with us
Prep | 1cp
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
3615 [e]
kal·lêh,
כַּלֵּ֔ה
You had consumed [us]
V‑Piel‑Inf
369 [e]
lə·’ên
לְאֵ֥ין
so that [there would be] no
Prep‑l | Adv
7611 [e]
šə·’ê·rîṯ
שְׁאֵרִ֖ית
remnant
N‑fs


؟
 
6413 [e]
ū·p̄ə·lê·ṭāh.
וּפְלֵיטָֽה׃
or survivor
Conj‑w | N‑fs
 

פ
 - 
Punc


Ezra 9:15

O LORD God of Israel, thou art righteous: for we remain yet escaped, as it is this day: behold, we are before thee in our trespasses: for we cannot stand before thee because of this.  

3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֞ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֤י
God
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑fs



 
6662 [e]
ṣad·dîq
צַדִּ֣יק
righteous
Adj‑ms
859 [e]
’at·tāh,
אַ֔תָּה
You [are]
Pro‑2ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
7604 [e]
niš·’ar·nū
נִשְׁאַ֥רְנוּ
we are left
V‑Nifal‑Perf‑1cp



 
6413 [e]
p̄ə·lê·ṭāh
פְלֵיטָ֖ה
as a remnant
N‑fs



 
3117 [e]
kə·hay·yō·wm
כְּהַיּ֣וֹם
as [it is] day
Prep‑k, Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Art | Pro‑ms
2005 [e]
hin·nū
הִנְנ֤וּ
Here we [are]
Interjection | 1cp
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֙יךָ֙
before You
Prep‑l | N‑cpc | 2ms



 
819 [e]
bə·’aš·mā·ṯê·nū,
בְּאַשְׁמָתֵ֔ינוּ
in our guilt
Prep‑b | N‑fsc | 1cp
3588 [e]

כִּ֣י
though
Conj
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
no one
Adv
5975 [e]
la·‘ă·mō·wḏ
לַעֲמ֛וֹד
can stand
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֖יךָ
before You
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
because
Prep
2063 [e]
zōṯ.
זֹֽאת׃
of this
Pro‑fs
 

פ
 - 
Punc




Advertisements


Advertisements