Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Deuteronomy 1:10 - The Scriptures 2009

יהוה your Elohim has increased you, and see, you are today as numerous as the stars of the heavens.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

the LORD your God hath multiplied you, and, behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

The Lord your God has multiplied you, and behold, you are this day as the stars of the heavens for multitude.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Jehovah your God hath multiplied you, and, behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The LORD your God has multiplied your number—you are now as countless as the stars in the sky.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

'I alone am not able to sustain you. For the Lord, your God, has multiplied you, and you are today like the stars of heaven, very many.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I alone am not able to bear you: for the Lord your God hath multiplied you, and you are this day as the stars of heaven for multitude.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Deuteronomy 1:10
17 Cross References  

And He brought him outside and said, “Look now toward the heavens, and count the stars if you are able to count them.” And He said to him, “So are your seed.”


that I shall certainly bless you, and I shall certainly increase your seed as the stars of the heavens and as the sand which is on the seashore, and let your seed possess the gate of their enemies.


“And your seed shall be as the dust of the earth, and you shall break forth to the west and to the east, to the north and the south. And all the clans of the earth shall be blessed in you and in your seed.


But Dawiḏ did not take the number of those twenty years old and under, because יהוה had said He would increase Yisra’ĕl like the stars of the heavens.


“And You increased their children as the stars of the heavens, and brought them into the land which You had said to their fathers to go in and possess.


And He blesses them, And they increase greatly; And He lets not their cattle diminish.


And the children of Yisra’ĕl set out from Ra‛meses to Sukkoth, about six hundred thousand men on foot, besides the little ones.


“Remember Aḇraham, Yitsḥaq, and Yisra’ĕl, Your servants, to whom You swore by Yourself, and said to them, ‘I increase your seed like the stars of the heavens. And all this land that I have spoken of I give to your seed, and they shall inherit it forever.’ ”


“Look to Aḇraham your father, and to Sarah who bore you. For he was alone when I called him, and I blessed him and increased him.


“I have let you grow like a plant in the field. And you are grown and are great, and you come in the finest ornaments. – breasts were formed, your hair grew, and you were naked and bare.


all those that were registered were six hundred and three thousand five hundred and fifty.


And when it rested, he said, “Return, O יהוה, to the countless thousands of Yisra’ĕl.”


יהוה Elohim of your fathers is going to add to you a thousand times more than you are, and bless you as He has spoken to you!


“Your fathers went down to Mitsrayim with seventy beings, and now יהוה your Elohim has made you as numerous as the stars of the heavens.


“And you shall answer and say before יהוה your Elohim, ‘My father was a perishing Aramean, and he went down to Mitsrayim and sojourned there with few men. And there he became a nation, great, mighty, and numerous.


“And you shall be left with few men, although you had become as numerous as the stars of the heavens, because you did not obey the voice of יהוה your Elohim.


“יהוה did not set His love on you nor choose you because you were more numerous than any other people, for you were the least of all peoples,