Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 22:17 - The Scriptures 2009

17 that I shall certainly bless you, and I shall certainly increase your seed as the stars of the heavens and as the sand which is on the seashore, and let your seed possess the gate of their enemies.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

17 that in blessing I will bless thee, and in multiplying I will multiply thy seed as the stars of the heaven, and as the sand which is upon the sea shore; and thy seed shall possess the gate of his enemies;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

17 In blessing I will bless you and in multiplying I will multiply your descendants like the stars of the heavens and like the sand on the seashore. And your Seed (Heir) will possess the gate of His enemies, [Heb. 6:13, 14; 11:12.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

17 that in blessing I will bless thee, and in multiplying I will multiply thy seed as the stars of the heavens, and as the sand which is upon the sea-shore; and thy seed shall possess the gate of his enemies;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

17 I will bless you richly and I will give you countless descendants, as many as the stars in the sky and as the grains of sand on the seashore. They will conquer their enemies’ cities.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

17 I will bless you, and I will multiply your offspring like the stars of heaven, and like the sand which is on the seashore. Your offspring will possess the gates of their enemies.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 I will bless thee, and I will multiply thy seed as the stars of heaven, and as the sand that is by the seashore. Thy seed shall possess the gates of their enemies.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 22:17
50 Cross References  

“And I shall make you a great nation, and bless you and make your name great, and you shall be a blessing!


“And I shall make your seed as the dust of the earth, so that, if a man could count the dust of the earth, then your seed also could be counted.


And He brought him outside and said, “Look now toward the heavens, and count the stars if you are able to count them.” And He said to him, “So are your seed.”


“And I shall make you exceedingly fruitful, and make nations of you, and sovereigns shall come from you.


And they blessed Riḇqah and said to her, “Let our sister become the mother of thousands of ten thousands, and let your seed possess the gates of those who hate them.”


And it came to be, after the death of Aḇraham, that Elohim blessed his son Yitsḥaq. And Yitsḥaq dwelt at Be’ĕr Laḥai Ro’i.


And יהוה appeared to him the same night and said, “I am the Elohim of your father Aḇraham. Do not fear, for I am with you, and shall bless you and increase your seed for My servant Aḇraham’s sake.”


And I shall increase your seed like the stars of the heavens, and I shall give all these lands to your seed. And in your seed all the nations of the earth shall be blessed,”


And Ěl Shaddai bless you, and make you fruitful and increase you, and you shall become an assembly of peoples,”


and give you the blessing of Aḇraham, to you and your seed with you, so that you inherit the land of your sojournings, which Elohim gave to Aḇraham.”


For You said, ‘I shall certainly do good to you, and shall make your seed as the sand of the sea, which are too numerous to count.’


And he spent the night there, and took what came to his hand as a present for Ěsaw his brother –


“But I advise: Let all Yisra’ĕl without fail be gathered to you, from Dan to Be’ĕrsheḇa, as numerous as the sand by the sea, and that you yourself go to battle.


Yehuḏah and Yisra’ĕl were as numerous as the sand by the sea, eating and drinking and rejoicing.


And Sovereign Shelomoh built a fleet of ships at Etsyon Geḇer, which is near Ěyloth on the shore of the Sea of Reeds, in the land of Eḏom.


But Dawiḏ did not take the number of those twenty years old and under, because יהוה had said He would increase Yisra’ĕl like the stars of the heavens.


“Now, יהוה Elohim, let Your promise to Dawiḏ my father stand fast, for You have set me up to reign over a people as numerous as the dust of the earth.


“And You increased their children as the stars of the heavens, and brought them into the land which You had said to their fathers to go in and possess.


“Remember Aḇraham, Yitsḥaq, and Yisra’ĕl, Your servants, to whom You swore by Yourself, and said to them, ‘I increase your seed like the stars of the heavens. And all this land that I have spoken of I give to your seed, and they shall inherit it forever.’ ”


“And your seed would have been like the sand, and the offspring of your inward parts like the grains of sand. His name would not have been cut off nor destroyed from before Me.


And You gave them this land, of which You swore to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey.


As the host of the heavens is not counted, nor the sand of the sea measured, so I increase the descendants of Dawiḏ My servant and the Lĕwites who attend upon Me.’ ”


“Yet the number of the children of Yisra’ĕl shall be as the sand of the sea, which is not measured nor counted. And it shall be in the place where it was said to them, ‘You are not My people,’ they shall be called, ‘You are the sons of the living Ěl.’


“Say to your brothers, ‘O my people,’ and to your sisters, ‘O, compassioned one.’


For her wounds are incurable. For it has come to Yehuḏah, it has come to the gate of My people, to Yerushalayim.


For the promise that he should be the heir of the world, was not to Aḇraham or to his seed through the Torah, but through a righteousness of belief.


And Yeshayahu cries out on behalf of Yisra’ĕl, “Though the number of the children of Yisra’ĕl be as the sand of the sea, the remnant shall be saved.


But thanks to Elohim who gives us the overcoming through our Master יהושע Messiah.


Blessed be the Elohim and Father of our Master יהושע Messiah, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenlies in Messiah,


יהוה your Elohim has increased you, and see, you are today as numerous as the stars of the heavens.


יהוה Elohim of your fathers is going to add to you a thousand times more than you are, and bless you as He has spoken to you!


“Your fathers went down to Mitsrayim with seventy beings, and now יהוה your Elohim has made you as numerous as the stars of the heavens.


And none of that which is put under the ban is to cling to your hand, so that יהוה turns from the fierceness of His displeasure and shall show you compassion, love you and increase you, as He swore to your fathers,”


when you obey the voice of יהוה your Elohim, to guard all His commands which I command you today, to do what is right in the eyes of יהוה your Elohim.


then his father and his mother shall take hold of him and bring him out to the elders of his city, to the gate of his city,


And so from one, and him as good as dead, were born as numerous as the stars of the heaven, as countless as the sand which is by the seashore.


saying, “Truly, blessing I shall bless you, and increasing I shall increase you.”


And the seventh messenger sounded, and there came to be loud voices in the heaven, saying, “The reign of this world has become the reign of our Master, and of His Messiah, and He shall reign forever and ever!”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo