because they have done evil in My eyes, and have provoked Me since the day their fathers came out of Mitsrayim, even to this day.’ ”
Daniel 9:8 - The Scriptures 2009 “O Master, to us is the shame of face, to our sovereigns, to our heads, and to our fathers, because we have sinned against You. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 O Lord, to us belongeth confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against thee. Amplified Bible - Classic Edition O Lord, to us belong confusion and shame of face–to our kings, to our princes, and to our fathers–because we have sinned against You. American Standard Version (1901) O Lord, to us belongeth confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against thee. Common English Bible LORD, we are ashamed—we, our kings, our leaders, and our parents who sinned against you. Catholic Public Domain Version O Lord, to us belongs confusion of face: to our kings, our leaders, and our fathers, who have sinned. English Standard Version 2016 To us, O Lord, belongs open shame, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against you. |
because they have done evil in My eyes, and have provoked Me since the day their fathers came out of Mitsrayim, even to this day.’ ”
and they shall turn back unto their heart, in the land where they have been taken captive, and shall turn, and make supplication to You in the land of their captivity, saying, ‘We have sinned, we have acted crookedly, and have done wrong,’
please let Your ear be attentive and Your eyes open, to hear the prayer of Your servant which I am praying before You now, day and night, for the children of Yisra’ĕl Your servants, and confess the sins of the children of Yisra’ĕl which we have sinned against You. Both my father’s house and I have sinned.
Since the beginning of the ages they have not heard nor perceived by the ear, nor has the eye seen any Elohim besides You, who acts for those who wait for Him.
O יהוה, we know our wrong and the crookedness of our fathers, for we have sinned against You.
because of all the evil of the children of Yisra’ĕl and the children of Yehuḏah, which they have done to provoke Me – they, their sovereigns, their heads, their priests, their prophets, and the men of Yehuḏah, and the inhabitants of Yerushalayim.
“Is it Me they are provoking?” declares יהוה. “Is it not themselves – unto the shame of their own faces?”
יהוה is righteous, for I rebelled against His mouth. Hear now, all peoples, and see my pain. My maidens and my young men have gone into captivity.
so that you remember. And you shall be ashamed, and never open your mouth any more because of your shame, when I pardon you for all you have done,” declares the Master יהוה.’ ”
But she rebelled against My rightrulings, doing wrong, more than the nations, and My laws more than the lands all around her. For they have rejected My right-rulings, and they have not walked in My laws.’
“To יהוה our Elohim are the compassions and forgivenesses, for we have rebelled against Him.