Тит 2:2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 старците да бъдат трезви, почтени, благоразумни, твърди във вярата, в любовта, в търпението; Още версииЦариградски старците да бъдат трезвени, честни, целомъдрени, здрави във вярата, в любовта, в търпението; Ревизиран Старците да бъдат самообладани, сериозни, разбрани, здрави във вярата, в любовта, в търпението; Новият завет: съвременен превод Учи по-възрастните мъже да бъдат трезвомислещи, почтени, благоразумни, да се държат за истинската вяра, любов и търпение. Верен старите мъже да бъдат трезви, сериозни, разбрани, здрави във вярата, в любовта, в търпението. Библия ревизирано издание Старите мъже да бъдат трезви, почтени, благоразумни, твърди във вярата, в любовта, в търпението; Библия синодално издание (1982 г.) старците да бъдат трезвени, почтени, целомъдри, здрави във вярата, в любовта, в търпението; |
Там няма да има вече кърмаче, живяло само няколко дена, нито старец, който да не доживее отредените му дни, защото човек на сто години ще бъде жизнен като момче, а грешникът, макар и стогодишен, ще бъде проклет.
Те дойдоха при Иисус и видяха, че онзи, който беше обладан от легион бесове, седи облечен и със здрав ум. И се уплашиха.
И хората наизлязоха да видят какво се е случило. Когато дойдоха при Иисус, завариха човека, от когото бяха излезли бесовете, да седи при нозете на Иисус облечен и със здрав разсъдък. И те се изплашиха.
Но когато Павел заговори за Божия справедливост, за въздържанието и за бъдещия съд, Феликс се уплаши и рече: „Сега си иди, а когато намеря време, ще те повикам.“
Според дадената ми благодат казвам на всеки един от вас да не се мисли за нещо повече от това, което е, а да мисли за себе си скромно според вярата, каквато Бог е отмерил на всекиго.
Осъзнайте се, както подобава, и не грешете, защото някои от вас нямат представа за Бога – за ваш срам го казвам.
Всеки, който се състезава, се въздържа от всичко: те – за да получат тленен венец, а ние – нетленен.
Защото, ако изглеждаме не на себе си, то е заради Бога; ако пък сме с ума си, то е заради вас.
И така, братя, мислете само за това, което е истинно, което е достойно, което е справедливо, което е чисто, което е достойно за обич, което е добро, за това, което е добродетел, което е похвално.
но ние сме синове на деня и нека бъдем трезви, като носим вярата и любовта като броня и надеждата за спасение като шлем,
за блудници, хомосексуалисти, похитители на хора, лъжци, клетвопрестъпници и за всичко друго, което противоречи на здравото учение.
Но благодатта на нашия Господ стана преизобилна с вяра и любов в името на Иисус Христос.
до Тимотей, истински син по вяра: благодат, милост и мир от Бога, нашия Отец, и от Иисус Христос, нашия Господ.
А целта на поръчението е да се породи любов от чисто сърце, от добра съвест и нелицемерна вяра.
Ето защо епископът трябва да е безукорен, мъж на една жена, въздържан, благоразумен, скромен, гостоприемен, способен да поучава.
Да може да управлява добре своя дом и да държи децата си в послушание и уважение към всички;
Дяконите също трябва да бъдат почтени, да не са двулични, да не са пристрастени към вино, нито користолюбиви,
Това свидетелство е вярно. Поради това изобличавай ги строго, за да бъдат твърди във вярата
Във всичко бъди пример за добри дела. Като проповядваш учението, показвай искреност, почтеност и чистота.
все пак от обич към тебе, моля те – аз, Павел, старец, а сега и окован за Иисус Христос,
Затова се съсредоточете, бъдете бодри и изцяло се надявайте на благодатта, която ви се дарява при явяването на Иисус Христос.
Но краят на всичко е близо, затова бъдете благоразумни и внимателни, когато се молите.
Бъдете трезви, бъдете внимателни, защото вашият противник, дяволът, като ревящ лъв обикаля и търси кого да глътне.
към познанието – въздържание, към въздържанието – търпение, към търпението – благочестие,