Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Тит 2:2 - Ревизиран

2 Старците да бъдат самообладани, сериозни, разбрани, здрави във вярата, в любовта, в търпението;

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

2 старците да бъдат трезвени, честни, целомъдрени, здрави във вярата, в любовта, в търпението;

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

2 Учи по-възрастните мъже да бъдат трезвомислещи, почтени, благоразумни, да се държат за истинската вяра, любов и търпение.

Вижте главата копие

Верен

2 старите мъже да бъдат трезви, сериозни, разбрани, здрави във вярата, в любовта, в търпението.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

2 старците да бъдат трезви, почтени, благоразумни, твърди във вярата, в любовта, в търпението;

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

2 Старите мъже да бъдат трезви, почтени, благоразумни, твърди във вярата, в любовта, в търпението;

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

2 старците да бъдат трезвени, почтени, целомъдри, здрави във вярата, в любовта, в търпението;

Вижте главата копие




Тит 2:2
33 Кръстосани препратки  

Мъдростта е у белокосите, <казвате вие>, И разумът в дългия живот.


Ще бъдат плодоносни и в дълбока старост, Ще бъдат сочни и зелени;


Белите коси са венец на слава, Когато се намират по пътя на правдата.


Там не ще има вече младенец, <който да живее само> няколко дни, Нито старец, който да не е изпълнил дните си; Защото дете ще умре стогодишният, А грешник <ако умре> стогодишен ще бъде <считан за> проклет.


Пред белокосия да ставаш, и старческото лице да почиташ, и от Бога си да се боиш. Аз съм Господ.


И като дохождат при Исуса, виждат хванатия< по-преди> от бесове, в когото е бил легиона, че седи облечен и смислен; и убояха се.


И като излязоха да видят станалото и дойдоха при Исуса, намериха човека, от когото бяха излезли бесовете, седнал при Исусовите нозе, облечен и смислен; и изплашиха се.


И когато той говореше за правда, за себеобуздание и за бъдещия съд, Феликс уплашен отговори: За сега си иди; и когато намеря време, ще те повикам.


Защото, чрез дадената ми благодат, казвам на всеки един измежду вас, който е по-виден да не мисли за себе си по-високо, отколкото трябва да мисли, но да разсъждава така, щото да мисли скромно, според делата на вярата, които Бог е на всекиго разпределил.


Отрезнейте към правдата, и не съгрешавайте, защото някои <от вас> не познават Бога. <Това> казвам, за да ви направя да се засрамите.


И всеки, който се подвизава, се въздържа от всичко. Те <вършат това> за да получат тленен венец, а ние нетленен.


Защото, ако сме <отишли до> крайности, то е било за Бога; или ако <сега> умерено мъдруваме, то е заради вас.


кротост, себеобуздание; против такива <неща> няма закон.


Най-после, братя, всичко, що е истинно, що е честно, що е праведно, що е любезно, що е благодатно, - ако има <нещо> добродетелно, и ако има нещо похвално, - това зачитайте.


И тъй, да не спим, както другите, но да бъдем будни и трезвени.


а ние, като сме от деня, нека бъдем трезвени и нека облечем за бронен нагръдник вяра и любов и да турим за шлем надеждата за спасение.


за блудниците, мъжеложниците, търгуващите с роби, лъжците, кълнящите се на лъжа, и за всичко друго, що е противно на здравото учение,


и благодатта на нашия Господ се преумножи <към мене> с вяра и любов в Христа Исуса.


до Тимотея, истинското ми чадо във вярата; Благодат, милост, мир от Бога Отца и от Христа Исуса, нашия Господ.


А целта на това поръчване е чистосърдечна любов от добра съвест и нелицемерна вяра;


Тъй и жените <им> {Или: дякониците.}< трябва да бъдат> сериозни, не клеветници, самообладани, верни във всичко.


Прочее, епископът трябва да бъде непорочен, мъж на една жена, самообладан, разбран, порядъчен, честолюбив, способен да поучава,


който управлява добре своя си дом и държи чадата си в послушание с пълна сериозност;


Така и дяконите <трябва да бъдат> сериозни, не двуезични, да не обичат много вино, да не бъдат лакоми за гнусна печалба,


Стар човек не изобличавай, а увещавай го като баща, по-младите като братя,


Това свидетелство е вярно. По тая причина изобличавай ги строго, за да бъдат здрави във вярата


а гостолюбив, да обича доброто, разбран, праведен, благочестив, самообладан;


Във всичко показвай себе си пример на добри дела; в поучението си <показвай> искреност, сериозност,


пак, заради любовта, предпочитам да те моля. Аз прочее, който съм Павел старец, а сега и затворник за Христа Исуса,


Затова препашете се през чреслата на вашите помисли, бъдете въздържани и имайте пълна надежда за благодатта, която ще ви се даде, когато се яви Исус Христос.


А краят на всичко е наближил; и тъй, живейте разумно и трезвено, <за да се предавате на> молитва.


Бъдете трезвени, будни. Противникът ви, дяволът, като рикаещ лъв обикаля, търсейки кого да погълне.


на благоразумието си себеобуздание, на себеобузданието си твърдост, на твърдостта си благочестие,


Последвай ни:

Реклами


Реклами