Елисей каза: „Чуйте словото от Господа! Така говори Господ: Утре по това време при портите на Самария една мярка чисто брашно ще струва една сикла и двойна мярка ечемик – една сикла.“
Йоан 6:9 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Ето тук едно момче има пет ечемични хляба и две риби. Но какво са те за толкова хора?“ Още версииЦариградски Има тука едно момченце което има пет ечимени хляба и две риби; но те що са на толкова души? Ревизиран Тук има едно момченце, у което се намират пет ечемичени хляба и две риби; но какво са те за толкова хора. Новият завет: съвременен превод „Едно момченце тук има пет ечемичени хляба и две риби, но какво е това за толкова много народ?“ Верен Тук има едно момченце, у което се намират пет ечемични хляба и две риби; но какво са те за толкова хора? Библия ревизирано издание Тук има едно момче, което има пет ечемичени хляба и две риби; но какво са те за толкова хора. Библия синодално издание (1982 г.) тук, у едно момченце, има пет ечемични хляба и две риби; ала това що е за толкова души? |
Елисей каза: „Чуйте словото от Господа! Така говори Господ: Утре по това време при портите на Самария една мярка чисто брашно ще струва една сикла и двойна мярка ечемик – една сикла.“
Юдейското и Израилското царство търгуваха с тебе с минитска пшеница, мед, маслиново масло и балсам, които даваха за твоите стоки.
Още ли не разбирате и не помните петте хляба на петте хиляди души и колко кошници събрахте?
И Той ги попита: „Колко хляба имате? Идете и вижте.“ След като узнаха, казаха: „Пет хляба и две риби.“
Когато разчупих петте хляба за пет хиляди души, колко пълни кошници къшеи вдигнахте?“ Отговориха Му: „Дванайсет.“
Но Иисус им отговори: „Дайте им вие да ядат.“ Те Му казаха: „Ние нямаме повече от пет хляба и две риби – освен ако отидем да купим храна за всички тези хора.“
А Мария дойде на мястото, където стоеше Иисус, видя Го, падна при нозете Му и рече: „Господи, ако Ти беше тук, брат ми нямаше да умре.“
Иисус взе хлябовете и като благодари на Бога, раздаде ги на учениците Си, а учениците – на седналите; същото направи и с рибите, кой колкото искаше.
Филип Му отговори: „Хляб за двеста динария няма да им стигне, за да вземе всеки по малко.“
Защото вие знаете милостта на нашия Господ Иисус Христос, че Той, макар да е богат, осиромаша заради вас, за да се обогатите вие чрез Неговата бедност.
и с краве масло, и с овче мляко; с тлъстина от агнета, от васански овни и от козли, с най-отбрана пшеница; ти пи и вино – кръвта на лозата.
в земя, богата на жито, ечемик, лозя, смокини и нарове; в земя, богата с маслинови гори и мед;
И чух глас, сякаш излизащ от четирите живи същества, да казва: „Половин кило жито за надница и кило и половина ечемик за надница, но елея и виното да не повредиш!“