Второзаконие 32:14 - Съвременен български превод (с DC books) 201314 и с краве масло, и с овче мляко; с тлъстина от агнета, от васански овни и от козли, с най-отбрана пшеница; ти пи и вино – кръвта на лозата. Вижте главатаЦариградски14 С краве масло, и с овчо мляко, С тлъстина от агнета И от овни Васански и от ярци, С тлъстина от пшеница; И ти пи вино, кръв гроздова. Вижте главатаРевизиран14 С краве масло и с овче мляко, С тлъстина от агнета И от овни васански и от козли, С тлъстина от пшеница; И ти пи вино - кръв гроздова. Вижте главатаВерен14 с каймак от кравите и мляко от овцете, с тлъстина от агнета и овни васански, и козли, с най-избраната пшеница и ти пи вино – кръв гроздова. Вижте главатаБиблия ревизирано издание14 с краве масло и с овче мляко, с тлъстина от агнета и от козли, и от овни васански, с най-отбрана пшеница. И ти пи вино – кръв гроздова. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)14 с краве масло и овче мляко, и с тлъстина от агнета и васански овни и от козли, и с отбор жито, и ти пи вино, кръв от грозде. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г14 с краве масло и с овче мляко, с тлъстина от агнета и от овни васански, и от козли, с отбрана пшеница; и ти пи вино – кръв гроздова. Вижте главата |