Ефесяни 5:4 - Новият завет: съвременен превод Нито трябва да се чуват срамни думи, глупави приказки или мръсни шеги, които не ви подхождат, а напротив — да има думи на благодарност. Още версииЦариградски нито срамотни и пусти приказки, нито кощунства, които са неприлични неща; но повече вмясто тях благодарение. Ревизиран нито срамотни или празни приказки, нито подигравки, които са неприлични <неща>, но по-добре благодарение. Верен нито срамни или празни приказки, нито подигравки, които са неприлични неща, а по-добре благодарете. Съвременен български превод (с DC books) 2013 нито безсрамни, празни и лекомислени думи, които са неприлични, но много повече – благодарения. Библия ревизирано издание нито срамни или празни приказки, нито подигравки, които са неприлични неща, но по-добре благодарение. Библия синодално издание (1982 г.) нито пък срамни и празни думи и смехории, които са неприлични, а наопаки, да се чува благодарение. |
Тогава от Тивериада дойдоха няколко лодки и спряха на брега близо до мястото, където хората бяха яли хляба, след като Господ беше казал благодарствена молитва.
И понеже не счетоха, че си струва да имат истинското познание за Бога, той ги предаде на поквареното им мислене, за да вършат непристойни дела.
ако и вие ни помагате с молитва, така че мнозина да благодарят от наше име за благословението, с което Бог ще ни дари заради многото молитви.
Никаква гнила дума да не излиза от устните ви, а само онова, от което хората се нуждаят, което е добро за духовното им изграждане, така че да помага на онези, които ви слушат.
Не се тревожете за нищо, а винаги чрез молитва, молба и благодарност представяйте нуждите си пред Бога.
Как да се отблагодарим на Бога за вас и за цялото щастие, което изпитваме пред Бога заради вас?
Бих искал да те помоля, Филимоне, за една услуга, макар че — нека бъда напълно откровен с теб — като твой брат в Христос мога да ти заповядам да изпълниш това като свой дълг.
И нека чрез Исус непрестанно принасяме на Бога жертва на възхвала, тоест плода на устните ни, изповядващи неговото име.
Думите им са празно самохвалство и като използват страстите на грешната човешка природа, те съблазняват онези, които едва са започнали да се отдръпват от живеещите в заблуда.
Той избави праведния Лот, който се измъчваше от развратното поведение на хората, които не спазваха закона.
Но тези хора хулят онова, което не разбират; а пък нещата, които инстинктивно усещат, както глупави животни — точно те ги унищожават.
Те са бурни морски вълни, които оставят на брега единствено пяната на своя позор; блуждаещи звезди, за които Бог е запазил най-черния мрак завинаги.