Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Евреи 12:22 - Новият завет: съвременен превод

Не, вие сте дошли при планината Сион, при града на живия Бог, при небесния Ерусалим, при десетките хиляди ангели, събрали се с радост,

Вижте главата

Още версии

Цариградски

но пристъпихте до гората Сион, и до града на Бога живаго, небесния Ерусалим, и до безчетни ангели,

Вижте главата

Ревизиран

но пристъпихме до хълма Сион, до града на живия Бог, небесния Ерусалим, и при десетки хиляди тържествуващи ангели,

Вижте главата

Верен

а пристъпихме при хълма Сион, при града на живия Бог, небесния Ерусалим, и при десетки хиляди ангели, при празничното събрание

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Вие обаче пристъпихте към планината Сион и към града на живия Бог, небесния Йерусалим, и към безбройни множества ангели,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Вие обаче пристъпихте към планината Сион и към града на живия Бог, небесния Йерусалим, и към безбройни множества ангели,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Вие обаче пристъпихте към планина Сион и към града на живия Бог, небесния Иерусалим, и към десетки хиляди Ангели,

Вижте главата
Други преводи



Евреи 12:22
49 Кръстосани препратки  

Симон Петър отговори: „Ти си Месията, Синът на живия Бог.“


нито в земята, защото тя е Божието подножие, нито в Ерусалим, защото той е градът на великия Цар.


И по този начин целият Израел ще се спаси. Както казва Писанието: „От Сион ще дойде освободител и ще отстрани всяко безчестие от рода на Яков.


„И на същото място, където Бог им каза: «Вие не сте мой народ», там ще бъдат наречени деца на живия Бог.“ Осия 1:10


Но божественият Ерусалим — нашата майка — е свободен.


Ето защо вие вече не сте чужденци и посетители, а граждани заедно с Божиите святи хора и членове на Божието семейство.


А нашата родина е в небесата и оттам очакваме Спасителя, Господ Исус Христос,


Защото хората навсякъде говорят за това как добре ни приехте и как обърнахте гръб на идолите, за да служите на живия и истински Бог


Господ ще ме избави от всяко зло и благополучно ще ме заведе в небесното си царство. На него да бъде слава за вечни векове! Амин.


Ужасно е да попаднеш в ръцете на живия Бог.


защото очакваше града с вечни основи, чийто архитект и строител е Бог.


Но те копнееха за по-добра — тоест за небесна страна. Заради това Бог не се срамува да се нарече техен Бог, защото им е приготвил град.


Защото тук нямаме постоянен град, а търсим бъдещия.


И така, братя и сестри, внимавайте никой от вас да няма зло, невярващо сърце и да изостави живия Бог.


колко по-голяма сила ще има тогава кръвта на Христос! Чрез вечния Дух той предложи на Бога себе си като съвършена жертва. Неговата кръв ще очисти съвестта ни от делата, водещи до смърт, за да можем да служим на живия Бог.


За тях пророкува и Енох, седмият след Адам, казвайки: „Ето! Господ идва с десетки хиляди свои святи ангели,


Тогава погледнах и видях пред себе си Агнето, застанало на планината Сион. С него бяха сто четиридесет и четири хиляди души, на чиито чела беше написано името му и името на неговия Баща.


И докато бях завладян от Духа, ангелът ме заведе на голяма, висока планина, където ми показа святия град, Ерусалим, който идваше от Бога и се спускаше от небето.


И видях святия град, новия Ерусалим. Той идваше от Бога и се спускаше от небето, приготвен като невеста, красиво пременена за своя съпруг.


Ако някой отнеме някои от думите на пророчеството в тази книга, Бог ще отнеме неговия дял от дървото на живота и от святия град, които са описани в тази книга.


Който победи, ще го направя стълб в храма на моя Бог и той ще остане там завинаги. Върху него ще напиша името на моя Бог и името на града на моя Бог — новия Ерусалим, който ще слезе от небето от моя Бог — и новото си име ще напиша.


После видях друг ангел, който идваше от изток и носеше печата на живия Бог. Той извика високо на четирите ангела, които имаха власт да навредят на земята и морето: