Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Деяния 13:9 - Новият завет: съвременен превод

Тогава Савел, наречен още Павел, се изпълни със Святия Дух и като се вгледа в Елима,

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Но Савел, който се наричаше и Павел, изпълни се с Дух Свет, вгледа се в него,

Вижте главата

Ревизиран

Но Савел, който се наричаше и Павел, изпълнен със Светия Дух, се вгледа в него и рече:

Вижте главата

Верен

Но Савел, който се наричаше и Павел, изпълнен със Свети Дух, се вгледа в него

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но Савел, наричан още Павел, изпълнен със Светия Дух, устреми към него поглед

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Но Савел, който се наричаше и Павел, изпълнен със Святия Дух, се вгледа в него и каза:

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Но Савел, който се наричаше и Павел, изпълнен с Дух Светий, устреми върху му поглед

Вижте главата
Други преводи



Деяния 13:9
9 Кръстосани препратки  

Всъщност не вие ще говорите, а Духът на вашия Баща ще говори чрез вас.


Исус ги изгледа с гняв и, наскърбен от тяхната жестокосърдечност, каза на сакатия: „Протегни си ръката!“ Човекът я протегна и тя оздравя.


Исус отново положи ръце върху очите му и тогава човекът разтвори широко очи, зрението му се възвърна и започна всичко да вижда ясно.


Но Исус ги погледна и каза: „Какво тогава означава Писанието: «Камъкът, който зидарите отхвърлиха, стана крайъгълен камък»? Псалм 118:22


Те всички се изпълниха със Святия Дух и започнаха да говорят на различни езици, както Духът им даде сила да говорят.


В края на молитвата им мястото, където бяха събрани, се разтресе. Всички се изпълниха със Святия Дух и започнаха да говорят Божието слово без страх.


Тогава Петър, изпълнен със Святия Дух, каза: „Водачи на народа и старейшини!


А Стефан, изпълнен със Святия Дух, погледна към небето и видя Божията слава и Исус, застанал отдясно на Бога,