и рече: благословен да е Господ, Бог на господаря ми Авраама, Който не остави господаря ми без милостта Си и истината Си! Господ ме доведе по прав път в дома на господаревия ми брат.
Псалми 61:7 - Библия синодално издание (1982 г.) Само Той е моя твърдиня, мое спасение, мое прибежище: няма да се поколебая. Цариградски Ще пребъде въ век пред Бога: Повели да го пазят милостта и истината. Ревизиран Той ще пребъдва пред Бога до века; Заповядай да го пазят милосърдието и верността. Верен Нека седи на престола до века пред Божието лице; изпрати милосърдие и истина, за да го запазят. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Прибави още дни към дните на царя, продължи годините му от род в род. Библия ревизирано издание Той ще пребъдва пред Бога довека; заповядай да го пазят милосърдието и верността. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Той ще пребъдва пред Бога довека; повели да го пазят милостта Ти и истината. |
и рече: благословен да е Господ, Бог на господаря ми Авраама, Който не остави господаря ми без милостта Си и истината Си! Господ ме доведе по прав път в дома на господаревия ми брат.
Недостоен съм за всички милости и всички благодеяния, които си сторил на Твоя раб; защото с тояга преминах този Иордан, а сега имам два стана.
И да се възвеличи името Ти довека, та да казват: Господ Саваот е Бог над Израиля. И домът на Твоя раб Давида да бъде твърд пред Твоето лице.
Защо униваш, душо моя, и защо се смущаваш? Уповавай се на Бога, защото аз още ще славя Него, моя Спасител и моя Бог.
Ти с Твоята ръка си изтребил народи, а тях си настанил: поразил си племена и си ги изгонил;
В сърце си кроите беззаконие, на къпони туряте злодействата, що сте сторили на земята.
Ти ще покажеш вярност към Иакова, милост към Авраама, както си с клетва обещал на отците ни от първите дни.
Защото Христос влезе не в ръкотворно светилище, което е само образ на истинското, но в самото небе, за да се яви сега пред Божието лице за нас,