Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Галатяни 6:16 - Библия синодално издание (1982 г.)

На ония, които постъпват по това правило, нека бъде мир и милост – тям и на Израиля Божий.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И на всички които живеят по това правило, мир на тях и милост и на Божия Израил.

Вижте главата

Ревизиран

И на всички, които живеят по това правило, мир и милост да бъде на тях и на Божия Израил.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Мир и милост да бъде над всички, които следват това правило — над целия Божий народ.

Вижте главата

Верен

И на всички, които живеят по това правило, мир и милост да бъде на тях и на Божия Израил.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

На онези, които следват това правило – мир и милост на тях и на Божия Израил.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И на всички, които живеят по това правило, мир и милост да бъде на тях и на Божия Израил.

Вижте главата
Други преводи



Галатяни 6:16
25 Кръстосани препратки  

И дух обгърна Амасия, главатаря над трийсетте, и той каза: мир на тебе, Давиде, мир и с тебе, сине Иесеев! мир на тебе, мир и на твоите помощници! защото твоят Бог ти помага. Тогава Давид ги прие и ги постави начело на войската.


Защо, Боже, си ни отхвърлил завинаги? Защо гневът Ти се е разпалил против овците на Твоето пасбище?


Чрез Господа ще бъде оправдано и прославено цялото племе Израилево.


Но броят на синовете Израилеви ще бъде като морския пясък, който не може нито да се измери, нито да се изброи; и там, дето им говореха: вие сте не Мой народ, ще им казват: вие сте синове на Бога Живий.


Иисус видя Натанаила да отива към Него и казва: ето истински израилтянин, у когото няма лукавство.


Мир ви оставям; Моя мир ви давам; Аз ви давам не тъй, както светът дава. Да се не смущава сърцето ви, нито да се плаши.


Това ви казах, за да имате в Мене мир. В света скърби ще имате; но дерзайте: Аз победих света.


благодат и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа на всички вас, които сте в Рим възлюбени Божии, призвани светии.


и отец на обрязаните, ала не на ония, които само обрязване са приели, но които и вървят по стъпките на вярата на отца ни Авраама, що имаше той преди обрязването си.


благодат вам и мир от Бога Отца и от Господа нашего Иисуса Христа,


Ако пък вие сте Христови, тогава Авраамово семе сте, и по обещание наследници.


Аз казвам: живейте духом, и не ще изпълнявате прищевките на плътта.


Ако живеем духом, по дух сме длъжни и да постъпваме.


Мир на братята и любов с вяра от Бога Отца и от Господа Иисуса Христа.


Но по това, до което достигнахме, нека бъдем единомислени и да следваме същото правило.


защото истинското обрязване сме ние, които духом служим Богу и се хвалим с Христа Иисуса, и не на плътта се уповаваме,


и Божият мир, който надвишава всеки ум, ще запази вашите сърца и мисли в Христа Иисуса.


Благословен да бъде Бог и Отец на Господа нашего Иисуса Христа, Който по голямата Си милост, чрез възкресението на Иисуса Христа от мъртвите, ни възроди за жива надежда,


милост вам и мир и любов да изобилва.