Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Коринтяни 10:11 - Библия ревизирано издание

А всичко това им се случи за пример и се написа за поука за нас, върху които са дошли последните времена.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И всичко това им се прилучаше за примери, и написа се за поучение нам които сме достигнали последните времена.

Вижте главата

Ревизиран

А всичко това им се случи за примери, и се написа за поука нам, върху които са стигнали последните времена.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Тези неща се случиха с тях като пример и бяха записани, за да предупредят нас, които живеем във време, когато светът е към своя край.

Вижте главата

Верен

А всичко това им се случи за пример и беше записано за поука на нас, върху които са дошли последните времена.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Всички тези неща им се случваха, за да им бъдат знамения, а бяха записани за назидание на нас, които живеем в последните времена.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Всички тия неща им се случваха, за да служат за образи, а бяха написани за поука нам, до които стигнаха краищата на вековете.

Вижте главата
Други преводи



Първо Коринтяни 10:11
17 Кръстосани препратки  

И така, и онази нощ упоиха баща си с вино и по-младата влезе, и преспа с него; а той не усети нито кога легна тя, нито кога стана.


Това ще се напише за бъдещото поколение; и народ, който ще бъде създаден, ще хвали Господа.


И така, това ще бъде за укор и присмех, за поука и удивление на народите, които са около тебе, когато извърша над тебе съд с гняв, с ярост и яростни изобличения; Аз, Господ, говорих това.


неприятелят, който ги пося, е дяволът; жътвата е свършекът на века; а жътварите са ангелите.


И така, както събират плевелите и ги изгарят в огън, така ще бъде и при свършека на века.


И това вършете, като знаете времето, че часът е вече настанал да се събудите от сън; защото спасението е по-близо до нас сега, отколкото когато повярвахме.


Нощта премина, а денят наближи: и така, нека отхвърлим делата на тъмнината и да вземем оръжието на светлината.


Защото всичко, което е било писано отпреди, е било писано за наше поучение и чрез твърдостта и утехата от Писанията да имаме надежда.


Това пък, че му се вмени за правда, не се написа само за него,


А в тези неща те ни станахапоучителен пример, за да не пожелаваме страстно злото, както те го пожелаваха.


Само това казвам, братя, че останалото време е кратко; затова и тези, които имат жени, нека бъдат, като че нямат;


или го казва несъмнено заради нас? Да; заради нас е писано това; защото който оре, с надежда трябва да оре; и който вършее, трябва да вършее с надежда, че ще участва в плода.


И това е иносказание, защото тези жени представляват два завѐта – единият от Синайската планина, който ражда деца за робство, и това е Агар.


Вашата кротост да бъде позната на всички човеци; Господ е близо.


като не преставаме да се събираме заедно, както някои имат обичай да престават, а да се увещаваме един друг, и толкова повече, колкото виждате, че денят наближава.


„Защото още много малко време, и ще дойде Този, Който има да дойде, и няма да се забави.


Дечица, последно време е; защото, както сте чули, че идва Антихрист, и понеже сега има много антихристи, от това знаем, че е последно време.