Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йов 16:5 - Библия ревизирано издание

Но аз бих ви подкрепил с устата си и утехата от устните ми би облекчила скръбта ви.

Вижте главата

Цариградски

Аз бих ви укрепил с устата си, И мърдането на устните ми улекчило би скърбта ви.

Вижте главата

Ревизиран

<Но> аз бих ви подкрепил с устата си, И утехата от устните ми би олекчила <скръбта ви>.

Вижте главата

Верен

Аз бих ви укрепил с устата си и утехата на устните ми би донесла облекчение.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

бих ви подкрепял с езика си и движението на устните си не бих сдържал.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

подкрепял бих ви с езика си и с движение на устните си бих утешавал.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Но аз бих ви подкрепил с устата си и утехата от устните ми би ви облекчила.

Вижте главата



Йов 16:5
11 Кръстосани препратки  

И аз можех да говоря като вас; ако беше вашата душа на мястото на моята душа, можех да натрупам думи против вас и да клатя глава против вас.


Ако говоря, болката ми не олеква; и ако мълча, доколко съм в покой?


Избирах пътя към тях и седях пръв помежду им, и живеех като цар сред войската, като онзи, който утешава наскърбените.


На оскърбения трябва да се покаже съжаление от приятеля му даже ако той е изоставил страха от Всемогъщия.


Колко са силни справедливите думи! Но вашите доводи какво изобличават?


Чакай Господа; дерзай и нека се укрепи сърцето ти. Да! Чакай Господа.


Желязо остри желязо; така и човек наостря лицето си срещу приятеля си.


Както благоуханните масла и каденията веселят сърцето, така – и сладостта на сърдечния съвет на приятел.


Братя, даже ако падне човек в някое прегрешение, вие, духовните, поправяйте такъв с кротък дух; но на всеки казвам: Пази себе си, да не би и ти да бъдеш изкушен.