а ние ще насечем дърветата от Ливан, колкото са ти необходими, и ще ти ги докараме на салове по море от Йопия, а ти ще ги превозиш в Йерусалим.
Деяния 9:42 - Библия ревизирано издание И това стана известно по цяла Йопия; и мнозина повярваха в Господа. Още версииЦариградски И това стана известно по всичка Иопия; и мнозина повярваха в Господа. Ревизиран И това стана известно по цяла Иопия; и мнозина повярваха в Господа. Новият завет: съвременен превод Това се разчу из цяла Йопия и много хора повярваха в Господа. Верен И това стана известно по цяла Йопия и мнозина повярваха в Господа. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Това стана известно по цяла Йопия и мнозина повярваха в Господа. Библия синодално издание (1982 г.) Това стана известно по цяла Иопия, и мнозина повярваха в Господа. |
а ние ще насечем дърветата от Ливан, колкото са ти необходими, и ще ти ги докараме на салове по море от Йопия, а ти ще ги превозиш в Йерусалим.
Но Йона стана да побегне в Тарсис от Господнето присъствие; и като слезе в Йопия, намери кораб, който отиваше в Тарсис, плати за превоза си и се качи на него, за да отиде с тях в Тарсис, бягайки от Господнето присъствие.
А Исус, като чу това, каза: Тази болест не е за умиране, но е за Божията слава, за да се прослави Божият Син чрез нея.
Тогава много от юдеите, които бяха дошли при Мария и видяха това, което направи Исус, повярваха в Него.
А Исус издигна глас и каза: Който вярва в Мене, не в Мене вярва, но в Онзи, Който Ме е пратил.
И той ни разказа как видял ангела да стои в къщата му и да казва: Прати хора в Йопия да повикат Симон, когото наричат Петър;
Аз бях в молитва в град Йопия и отнесен духом, видях видение: един съд като голямо платнище слизаше, спускано за четирите краища от небето, и стигна дори до мене.
И всички, които живееха в Лида и в Саронското поле, го видяха и се обърнаха към Господа.
А в Йопия имаше една последователка на име Тавита (което значи Сърна). Тази жена вършеше много добри дела и благодеяния.
И понеже Лида беше близо до Йопия, учениците, като чуха, че Петър бил там, изпратиха до него двама души да го помолят: Не се бави да дойдеш при нас.