И каза на одеждопазителя: Извади одежди за всички Ваалови служители. И той им извади одежди.
Матей 22:11 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А царят, като влезе да прегледа гостите, видя там един човек, който не бе облечен в сватбарска дреха. Още версииЦариградски И като влезе царят да прегледа гостите, видя там человек не облечен със сватбарска дреха: Ревизиран А царят, като влезе да прегледа гостите, видя там един човек, който не бе облечен в сватбарска дреха. Новият завет: съвременен превод Тогава царят влязъл да огледа гостите и видял един човек, който не бил облечен в сватбарски дрехи. Верен А царят, като влезе да прегледа гостите, видя там един човек, който не беше облечен в сватбарска дреха. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Царят, като влезе да види насядалите, забеляза там един човек, който не бе облечен в сватбарска премяна, Библия ревизирано издание А царят, като влезе да прегледа гостите, видя там един човек, който не беше облечен в сватбарска дреха. |
И каза на одеждопазителя: Извади одежди за всички Ваалови служители. И той им извади одежди.
Събуди се, събуди се, облечи силата си, Сионе; облечи великолепните си дрехи, Ерусалиме, святи граде, защото отсега нататък няма да влезе в тебе необрязан и нечист.
Всички ние станахме като нечист човек и цялата ни праведност е като омърсена дреха; ние всички вехнем като лист и нашите беззакония ни завличат като вятъра.
И в онова време ще претърся Ерусалим със светило, и ще накажа самодоволните, онези, които лежат на лаврите си и които казват в сърцето си: Господ няма да стори ни добро, ни зло.
Оставете да растат и двете заедно до жетва; а по време на жетва ще река на жетварите: Съберете първо плевелите и вържете ги на снопове за изгаряне, а житото приберете в житницата ми.
И тъй, онези слуги излязоха по пътищата, та събраха всички, колкото намериха – и зли, и добри; и сватбата се напълни с гости.
Лопатата е в ръката Му и Той здраво ще очисти гумното Си и ще събере житото Си в житницата, а плявата ще изгори в неугасим огън.
тоест, правдата от Бога, чрез вяра в Исуса Христа, за всички [и на всички], които вярват; защото няма разлика.
Затова недейте съди нищо преждевременно, докато не дойде Господ, Който ще извади на видело скритото в тъмнината и ще изяви намеренията на сърцата; и тогава всеки ще получи подобаващата на него похвала от Бога.
и да се облечете с новия човек, създаден по образа на Бога в правдата и святостта които са от истината.
(Ето, ида като крадец. Блажен онзи, който бди и пази дрехите си, за да не ходи гол, та да гледат срамотите му.)
И на нея се позволи да се облече в светъл и чист висон; защото висонът означава праведните дела на светиите.
И чадата ѝ ще убия с мор. И всичките църкви ще познаят, че Аз съм, Който изпитвам вътрешности и сърца; и ще въздам на всеки от вас според делата му.
то съветвам те да купиш от Мене злато, пречистено с огън, за да се обогатиш, и бели дрехи, за да се облечеш, че да не се виждат срамотите на твоята голота, и благ мехлем, за да намажеш очите си, за да виждаш.