Лука 22:17 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И като прие чаша, благодари и рече: Вземете това и разделете го помежду си; Още версииЦариградски И като взе чашата, благодари и рече: Вземете това и разделете го помежду си; Ревизиран И като прие чаша, благодари и рече: Вземете това и разделете го помежду си; Новият завет: съвременен превод После Исус взе чаша вино и като благодари на Бога, каза: „Вземете тази чаша и я разделете помежду си. Верен И като взе чашата, благодари и каза: Вземете това и го разделете помежду си, Съвременен български превод (с DC books) 2013 И като взе чашата, благодари и рече: „Вземете я и разделете помежду си; Библия ревизирано издание И като взе чаша, благодари на Бога и каза: Вземете това и го разделете помежду си; |
Приготвяш пред мене трапеза в присъствието на неприятелите ми, помазал си с миро главата ми; чашата ми прелива.
нито ще раздават хляб в жалеенето, за да ги утешат за умрелия, нито ще ги напоят с утешителната чаша за баща им или за майка им.
Тогава, като заповяда на народа да насяда на тревата, взе петте хляба и двете риби, погледна към небето и благослови; и като разчупи хлябовете, даде ги на учениците, а учениците – на народа.
И като взе седемте хляба и рибите, благодари и разчупи; и даде на учениците, а учениците на народа.
И когато ядяха, Исус взе хляб, благослови и го разчупи, и като го даваше на учениците, рече: Вземете, яжте; то ва е Моето тяло.
И когато ядяха, Исус взе хляб, и като благослови, разчупи, та им даде и рече: Вземете [яжте]; това е Моето тяло.
И взе хляб, и като благодари, разчупи го, даде им, и рече: Това е Моето тяло, което за вас се дава; това правете за Мое възпоменание.
А Той взе петте хляба и двете риби, погледна към небето и ги благослови; и като ги разчупи, даде на учениците да сложат пред народа.
Който пази деня, за Господа го пази [а който не пази деня, за Господа не го пази]; който яде, за Господа яде, защото благодари на Бога; и който не яде, за Господа не яде, и благодари на Бога.
Чашата, която беше благословена, и която ние благославяме, не е ли това да имаме общение в Христовата кръв? Хлябът, който пречупваме, не е ли да имаме общение в Христовото тяло?
Защото аз от Господа приех това, което ви и предадох, че Господ Исус през нощта, когато беше предаден, взе хляб,
И когато ядеш и се наситиш, да благославяш Господа, твоя Бог, за добрата земя, която ти е дал.
Щом влезете в града, ще го намерите, преди да се е изкачил на високото място да яде; защото народът няма да започне да яде, докато не дойде той, понеже той благославя жертвата; след това поканените ядат. И тъй, качете се сега, защото около този час ще го намерите.