Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йов 17:1 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Духът ми чезне, дните ми гаснат, мене вече гробът ме чака.

Вижте главата

Цариградски

Диханието ми чезне, Дните ми гаснат, За мене вече гробищата остават.

Вижте главата

Ревизиран

Духът ми чезне, дните ми гаснат, мене вече гробът <чака>.

Вижте главата

Верен

Духът ми съкрушен е, гаснат дните ми, за мене вече гробища остават.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Духът ми е сломен, дните ми гаснат, гроб ме чака.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Духът ми чезне, дните ми гаснат, мене вече гробът чака.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Дишането ми отслабна; дните ми гаснат, гробища отпреде ми.

Вижте главата



Йов 17:1
10 Кръстосани препратки  

Защото като се минат малко години, аз ще отида на път, откъдето няма да се върна.


Дните ми преминаха; намеренията ми и желанията на сърцето ми се пресякоха.


Дъхът ми е отвратителен на жена ми, омразен съм на братята си.


След това Йов живя сто и четиридесет години и видя синовете си и внуците си до четири поколения.


Каква е силата ми, че да чакам? И каква е сетнината ми, че да издържа?


Дните ми са по-бързи от совалката на тъкача и чезнат без надежда.


Защото няма да се съдя вечно с човеците, нито ще бъда винаги гневен; понеже тогава биха примрели пред Мене духът и душите, които съм сътворил.