който казва: „спри се, не се доближавай до мене, защото съм свет за тебе“. Те са дим за обонянието Ми, – огън, който гори всеки ден.
Матей 9:11 - Библия синодално издание (1982 г.) Като видяха това, фарисеите рекоха на учениците Му: защо вашият Учител яде и пие с митари и грешници? Още версииЦариградски И фарисеите, като видяха това, рекоха на учениците му: Защо вашият учител с митарите и грешниците наедно яде и пие? Ревизиран И фарисеите, като видяха това, рекоха на учениците Му: Защо яде вашият учител с бирниците и грешниците? Новият завет: съвременен превод Като видяха това, фарисеите запитаха учениците му: „Защо вашият учител яде с бирници и грешници?“ Верен И фарисеите, като видяха това, казаха на учениците Му: Защо вашият Учител яде с бирниците и грешниците? Съвременен български превод (с DC books) 2013 А фарисеите, като видяха това, казаха на учениците Му: „Защо вашият Учител яде заедно с митари и грешници?“ Библия ревизирано издание И фарисеите, като видяха това, казаха на учениците Му: Защо вашият Учител яде с бирниците и грешниците? |
който казва: „спри се, не се доближавай до мене, защото съм свет за тебе“. Те са дим за обонянието Ми, – огън, който гори всеки ден.
Дойде Син Човеческий, Който яде и пие, а казват: ето човек многоядец и винопиец, приятел на митари и грешници. И премъдростта биде оправдана от своите чеда.
Защото, ако обикнете ония, които вас обичат, каква вам награда? Не правят ли същото и митарите?
И когато Иисус седеше на трапеза вкъщи, ето, мнозина митари и грешници дойдоха и насядаха с Него и с учениците Му.
Книжниците и фарисеите, като видяха, че Той яде с митари и грешници, думаха на учениците Му: как тъй яде и пие Той с митари и грешници?
А книжниците и фарисеите роптаеха и казваха на учениците Му: защо ядете и пиете с митари и грешници?
и да може да бъде снизходителен към невежи и заблудени, понеже и сам е обложен с немощ;
Който дохожда при вас и не донася това учение, него не приемайте у дома си и не го поздравявайте;