Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йов 17:1 - Библия синодално издание (1982 г.)

Дишането ми отслабна; дните ми гаснат, гробища отпреде ми.

Вижте главата

Цариградски

Диханието ми чезне, Дните ми гаснат, За мене вече гробищата остават.

Вижте главата

Ревизиран

Духът ми чезне, дните ми гаснат, мене вече гробът <чака>.

Вижте главата

Верен

Духът ми съкрушен е, гаснат дните ми, за мене вече гробища остават.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Духът ми е сломен, дните ми гаснат, гроб ме чака.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Духът ми чезне, дните ми гаснат, мене вече гробът чака.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Духът ми чезне, дните ми гаснат, мене вече гробът ме чака.

Вижте главата



Йов 17:1
10 Кръстосани препратки  

Защото краят на годините ми иде и аз заминавам на път невъзвратен.


Дните ми преминаха: мислите ми притежание на сърцето ми – са разбити.


Дъхът ми дотегна на жена ми, и аз трябва да я моля зарад децата на утробата си.


После това Иов живя сто и четирийсет години, и видя синове и внуци до четвърто коляно.


Колко ми е силата, та да се надявам на мене си? И какъв е краят, та да продължавам живота си?


Дните ми летят по-бързо от совалка и се свършват без надежда.


Защото няма вечно да водя тъжба, нито докрай да се гневя; инак, ще изнемогне пред Мене всеки дух и всяко дихание, което съм сътворил.