Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ВЫСЛОЎІ 17:22 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Радасны дух робіць жыццё квітнеючым, дух сумны высушвае косці.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Радаснае сэрца аздараўляе, [нібы] лекі, а маркотны дух сушыць косткі.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Вясёлае сэрца ацаляе, а пануры дух сушыць косьці.

Глядзіце раздзел



ВЫСЛОЎІ 17:22
12 Крыжаваныя спасылкі  

Нібы вада, я ўвесь выліўся, і рассыпаліся косці мае. Зрабілася сэрца маё, быццам воск, расплаўляючыся ў сярэдзіне ўлоння майго.


Сум у сэрцы чалавека будзе прыгнятаць яго, а развесяліць яго добрая размова.


Сэрца радаснае весяліць твар, у смутку душы дух падае.


Складная мова — соты мядовыя, слодыч для душы і здароўе для цела.


Дух чалавечы пераносіць немач сваю, але хто зможа падтрымаць зруйнаваны дух?


Пра смех сказаў я: «Вар’яцтва!», і пра весялосць: «Што за карысць?»


але лепш, каб вы такому даравалі ды суцешылі, каб празмерная згрызота яго не ахапіла.


Бо гэты смутак дзеля Бога ўчыняе нязменнае пакаянне на збаўленне, а смутак гэтага свету ўчыняе смерць.