Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЁВА 21:9 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

Дамы ў іх забясьпечаныя ад страху, і няма кары Божай над імі.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Дамы іхнія ўбясьпечаны ад страху, і няма жазла Божага на іх.

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Дамы ў іх — бестурботныя і мірныя, і няма біча Божага над імі.

Глядзіце раздзел



ЁВА 21:9
9 Крыжаваныя спасылкі  

Спакойныя намёты рабаўнікоў, і бясьпечныя тыя, што гнявяць Бога, іх быццам Бог вядзе за руку.


Ён заўсёды чуе крык жахлівы вушамі сваімі, і калі падаецца, што ўсё спакойна, на яго нападае нішчыцель.


Палохаюць яго жахі і аблут­ваюць ногі ягоныя.


Бугай у іх заўсёды плодны і не зьнемагае, і карова целіцца, і не скідае [цяляці].


Няхай Ён забярэ ад мяне біч Свой, і страх Ягоны няхай не палохае мяне.


Як жа імгненна яны спустошаныя, загінулі, счэзьлі ад жаху!


нядолі людзкой яны ня маюць, і [кары], як у іншых лю-дзей, няма для іх.


калі парушаць пастановы Мае і прыказаньняў Маіх ня будуць захоўваць,