ВЫСЛОЎІ 12:15 - Біблія (пераклад В. Сёмухі) Дарога немысьля простая ў вачах ягоных; а хто слухае рады, той мудры. Біблія (пераклад А.Бокуна) Шлях неразумнага слушны ў вачах ягоных, але мудры той, хто слухае параду. Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) Шлях бязглуздага — роўны ў вачах яго, а хто мудры — слухае парады. |
Калі ты бачыш чалавека, які сам сябе мудрым лічыць, - дык на дурнога болей надзеі, чым на яго.
дай настаўленьне мудраму, і ён яшчэ больш умудрыцца; навучы праўдалюбца, і ён памножыць веды.
Фарысэй, стаўшы, маліўся сам сабе так: Божа! дзякую Табе, што я не такі, як іншыя людзі, рабаўнікі, крыўдзіцелі, блудадзеі, альбо як гэты мытнік: