La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Първо Коринтяни 4:12 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

трудим се, работещи със своите ръце; като ни хулят, благославяме; като ни гонят, търпим;

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

и трудим се та работим с ръцете си; като ни укоряват, благославяме; като ни гонят, търпим;

Ver Capítulo

Ревизиран

трудим се, работейки със своите ръце; като ни хулят, благославяме; като ни гонят, постоянствуваме;

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Работим неуморно, за да изкараме прехраната си. Когато ни проклинат — благославяме, когато ни преследват — търпим,

Ver Capítulo

Верен

трудим се, работейки с ръцете си. Като ни хулят – благославяме, като ни гонят – търпим,

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

и работим, за да се прехранваме сами. Когато ни подиграват, ние ги благославяме, гонят ли ни – търпим,

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

и работим, за да се прехранваме сами. Когато ни подиграват, ние ги благославяме, гонят ли ни – търпим,

Ver Capítulo
Otras versiones



Първо Коринтяни 4:12
23 Referencias Cruzadas  

Блажени сте, когато ви хулят и ви гонят, и говорят лъжливо против вас всякакво зло заради Мене;


Но Аз ви казвам: Обичайте неприятелите сии молете се за тези, които ви гонят;


А Исус каза: Отче, прости им, защото не знаят какво правят. И като разделиха дрехите Му, хвърлиха жребий за тях.


благославяйте тези, които ви кълнат, молете се за тези, които ви правят пакост.


Помнете думата, която ви казах: Слугата не е по-горен от господаря си. Ако Мене гониха, и вас ще гонят; ако са опазили Моето учение, и вашето ще пазят.


И понеже имаше същото занятие, седеше у тях и работеха; защото занятието им беше да правят шатри.


Вие сами знаете, че тези мои ръце послужиха за моите нужди и за нуждите на онези, които бяха с мене.


И като коленичи, извика със силен глас: Господи, не им считай този грях! И като каза това, заспа.


Благославяйте онези, които ви гонят, благославяйте, а не кълнете.


Но: „Ако е гладен неприятелят ти, нахрани го; ако е жаден, напой го; защото това като правиш, ще натрупаш жар на главата му“.


Кой ще ни отлъчи от Христовата любов? Скръб ли, или утеснение, гонение или глад, голота, беда или меч?


Или само аз и Варнава нямаме право да не работим за прехраната си.


Други църкви обрах, като вземах заплата от тях, за да служа на вас;


Който е крал, да не краде вече, а по-добре да се труди, като върши с ръцете си нещо полезно, за да има какво да отдели и на този, който е в нужда.


Защото вие, братя, помните нашия труд и усилие, как, работещи ден и нощ, за да не бъдем в тежест на нито един от вас, проповядвахме ви Божието благовестие.


нито даром ядохме хляб у някого, а с труд и усилие работихме нощем и денем, за да не бъдем в тежест на никого от вас;


понеже за това се трудим и се борим, защото се надяваме на живия Бог, Който е Спасител на всичките човеци, а най-вече на вярващите.


Който, като беше охулван, с хула не отвръщаше; като страдаше, не заплашваше; но предаваше делото Си на Този, Който съди справедливо;


Но даже ако пострадате за правдата, блажени сте; а „от тяхното застрашаване не се бойте, нито се смущавайте.“


Не въздавайте зло за зло или хула за хула, а напротив, благославяйте; понеже за това бяхте призвани, за да наследите благословение.


Затова и тези, които страдат по Божията воля, нека предават душите си на верния Създател, като вършат добро.


А архангел Михаил, когато в борба с дявола се препираше за Мой-сеевото тяло, не посмя да произнесе против него хулителна присъда, а каза: Господ да те смъмри.