Лука 23:34 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г34 А Исус каза: Отче, прости им, защото не знаят какво правят. И като разделиха дрехите Му, хвърлиха жребий за тях. Ver CapítuloMás versionesЦариградски34 А Исус казваше: Отче, прости им, защото не знаят що правят. И като делеха дрехите му метнаха жребие. Ver CapítuloРевизиран34 А Исус каза: Отче, прости им, защото не знаят какво правят. И като разделиха дрехите Му, хвърлиха жребие за <тях>. Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод34 Исус каза: „Отче, прости им, защото не знаят какво вършат.“ А войниците хвърлиха жребий, за да си разделят дрехите му. Ver CapítuloВерен34 А Иисус каза: Отче, прости им, защото не знаят какво правят. И разделиха дрехите Му, като хвърлиха жребий. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201334 Тогава Иисус рече: „Отче, прости им! Те не знаят какво правят.“ А те хвърлиха жребий, за да разделят дрехите Му. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание34 А Исус каза: Отче, прости им, защото не знаят какво правят. И като разделиха дрехите Му, хвърлиха жребий за тях. Ver Capítulo |