La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Матей 26:41 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Бдете и молете се, за да не паднете в изкушение. Духът е бодър, а тялото е немощно.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Будни бъдете и молете се, да не би в изкушение да влезете; духът е бодър, а плътта е немощна.

Ver Capítulo

Ревизиран

Бдете и молете се, за да не паднете в изкушение. Духът е бодър, а тялото - немощно.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Бъдете нащрек и се молете, за да не се поддадете на изкушение. Духът ви иска да извърши онова, което е правилно, но тялото ви е слабо.“

Ver Capítulo

Верен

Бдете и се молете, за да не паднете в изкушение. Духът е бодър, но плътта – немощна.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Стойте будни и се молете, за да не паднете в изкушение: духът е бодър, а плътта – немощна.“

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Бдете и се молете, за да не паднете в изкушение. Духът е бодър, а тялото – немощно.

Ver Capítulo
Otras versiones



Матей 26:41
34 Referencias Cruzadas  

На еврейски, азбучен псалом. Алеф Блажени онези, които са непорочни в пътя, които ходят в закона на Господа.


Отдалечете се от мене, вие злодейци, защото аз ще пазя заповедите на моя Бог.


Дръж ме и ще бъда в безопасност, и ще зачитам винаги Твоите повеления.


Ще тичам по пътя на Твоите заповеди, когато разшириш сърцето ми.


Затова, бдете, защото не знаете в кой ден ще дойде вашият Господ.


И тъй, бдете; защото не знаете ни деня, ни часа, [в който Човеш кият Син ще дойде.]


Тогава им каза: Душата Ми е прескръбна до смърт; постойте тука и бдете заедно с Мене.


и не ни въвеждай в изкушение, но избави ни от лукавия, [защото царството е Твое и силата, и славата, до вековете. Амин.]


Бдете и молете се, за да не паднете в изкушение; духът е бодър, а тялото немощно.


и прости греховете ни, защото и сами ние прощаваме на всеки наш длъжник; и не въвеждай ни в изкушение [но избави ни от лукавия].


Но бдете всякога, и молете се, за да сполучите да избегнете всичко, което предстои да настане, и да стоите пред Човешкия Син.


И като се намери на мястото, рече им: Молете се да не паднете в изкушение.


Защо спите? Станете и молете се, за да не паднете в изкушение.


Падналото на канарата са тия, които, когато чуят, приемат словото с радост; но те, като нямат корен, за време вярват, а когато настане изпитание, отстъпват.


Понеже това, което бе невъзможно за закона, поради това, че бе отслабнал чрез плътта, Бог го извърши, като изпрати Сина Си в плът, подобна на греховната плът и в жертва за грях, и осъди греха в плътта,


Никакво изпитание не ви е постигнало, освен това, което може да носи човек; обаче Бог е верен, Който няма да ви остави да бъдете изпитани повече, отколкото ви е силата, но заедно с изпитанието ще даде и изходен път, така че да можете да го издържите.


Бдете, стойте твърдо във вярата, бъдете мъжествени, укрепявайте се.


но уморявам тялото си и го поробвам, да не би, като съм проповядвал на другите, сам аз да стана неодобрен.


А които са Христови, са разпнали плътта заедно със страстите и похотите ѝ.


И молете се в Духа по всяко време с всякаква молитва и молба, бидейки бодри в това с неуморно постоянство и моление за всичките светии,


А краят на всичко е наближил; и тъй, живейте разумно и трезвено, за да се предавате на молитва.


Бъдете трезвени, будни. Противникът ви, дяволът, като рикаещ лъв, обикаля, търсейки кого да погълне.


то знае Господ как да избави благочестивите от напаст, а неправедните да държи под наказание за съдния ден,


(Ето, ида като крадец. Блажен онзи, който бди и пази дрехите си, за да не ходи гол, та да гледат срамотите му.)


Понеже си опазил Моята заповед да издържаш, то Аз ще опазя тебе от часа на изпитанието, което ще дойде върху цялата вселена да изпита онези, които живеят по земята.