Лука 21:36 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г36 Но бдете всякога, и молете се, за да сполучите да избегнете всичко, което предстои да настане, и да стоите пред Човешкия Син. Ver CapítuloMás versionesЦариградски36 За то бъдете будни, и молете се на всяко време, за да се удостоите да избегнете от всичко това което има да бъде, и да предстанете пред Сина человеческаго. Ver CapítuloРевизиран36 Но бдете всякога, и молете се, за да сполучите да избегнете всичко, което предстои да стане, и да стоите пред Човешкия Син. Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод36 Затова винаги бъдете нащрек и се молете да можете да избегнете всичко, което ще се случи, и да застанете пред Човешкия Син.“ Ver CapítuloВерен36 Но бдете всякога и се молете, за да бъдете намерени достойни да избегнете всичко това, което предстои да стане, и да застанете пред Човешкия Син. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201336 И тъй, бъдете будни по всяко време и се молете, за да можете да избегнете всичко онова, което ще се случи, и да се изправите пред Сина човешки.“ Ver CapítuloБиблия ревизирано издание36 Но бъдете бдителни във всяко време и се молете, за да успеете да избегнете всичко, което предстои да стане, и да застанете пред Човешкия Син. Ver Capítulo |